Шейх Тид͜жа̄ни (ر)

Контакты    В закладки

Сверкающий Жених в Сокрытии и Печати

Сокрытый полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм),

Познанная печать Мух̣аммада,

Печать особой святости Мух̣аммада (х̮а̄тим ал-вила̄йа ал-мух̣аммадийа ал-х̮āс̣с̣а)

Шейх̮ ’Абӯ ал-‘Аббāс Сӣдӣ Ах̣мад ат-Тид͜жа̄нӣ (ر)

 

 

И сказал мне Пророк ,

что я являюсь Сокрытым полюсом (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм)

и Запечатанным перешейком (ал-барзах̮ ал-мах̣тӯм)

в состоянии моего бодрствования, а не в состоянии сна

ал-Х̮а̄тм Сайӣдӣ ’Абӯ ал-‘Аббāс Ах̣мад Тид͜жа̄нӣ (ر)

 

 

Существует тайный смысл, согласно которому праведный Пророк был ниспослан как «печать пророков» (х̮āтим ал-анбийā), ибо явился миру последним после своих предшественников. Каждый из них в соответствии с местом и обстоятельствами своего проявления получил Закон откровения и проповедовал всем живущим учение о существовании единого Бога. Как часть своего замысла по завершению цикла пророчеств, Творец возложил эту миссию на праведного Пророка , Он явил ему Коран, герметический свод всех предыдущих откровений и религий.

Праведный Пророк призывал людей к следованию по прямому пути. Его реформы совершили невиданное в истории религий чудо. Среди его последователей на протяжении времени появился ряд имамов [1]. Одним из тех, на кого была возложена миссия предводительства мусульман, был Величайший Шейх̮ и Мастер ’Абӯ ал-‘Абба̄с Ах̣мад ат-Тид͜жа̄нӣ (ر) , создавший один из самых универсальных методов как вершину или квинтэссенцию всех методов, путей (т̣урук̣), разработанных с момента возникновения Ислама.

В действительности до получения данной специфической миссии Шейх̮ ат-Тид͜жа̄нӣ был посвящён во все мистические пути своего времени, а именно Шāз̱илия, Х̮алватия, Нак̣шбандия и К̣а̄дирия. В каждом из них он удостоился чина Шейх̮а и, таким образом, имел возможность не только посвящать во все эти мистические братства в качестве заместителя [духовного наставника] (мук̣аддам), но и назначать представителей шейха (мук̣аддамӯн). Таким образом, он совмещал в себе все мистические течения, практиковавшиеся со времён Пророка в различных мистических братствах.

Во время одного из видений к нему явился праведный Пророк и сказал: «Отныне с тебя сняты обязательства по отношению всех шейхов, Я твой духовный наставник». В 1196 г. л. х. / 1782 г. н. э. во время одного из своих мистических уединений основатель ордена Тид͜жа̄ния был удостоен чести явления ему Пророка . Он получил от него мистический дар толкования сокровенных стихов Корана, Сунны, а также учений мусульманских ученых (‘улама̄’) и других суфийских шейхов. Эта миссия сделала Шейх̮а ат-Тид͜жа̄нӣ (ر)  «полюсом полюсов» (к̣ут̣б ал-ак̣т̣а̄б), «Шейх̮ом из Шейх̮ов» (Шейх̮ аш-шуйӯх̮), выдающейся фигурой Ислама. В Исламе его духовный путь (т̣арӣк̣а) играет такую же роль, как Ислам среди других религий. Это говорит о том, что Шейх̮ ат-Тид͜жа̄нӣ (ر)  занимает среди святых то же место, что и праведный Пророк среди пророков.

Более того, когда мы говорим «тарикат», то подразумеваем под этим путь (т̣арӣк̣а) Шейх̮а ат-Тид͜жа̄нӣ (ر)  И так говорим мы не потому, что принадлежим ему (ат̣-т̣арӣк̣а ат-тид͜жа̄ния), а потому, что он представляет собой идеальное соответствие с тремя столпами учения улемов и суфиев, а именно: вирд Ла̄зим — обязательная молитва суфийского братства; Ваз̣ӣфа — обязательная молитвенная практика, данная ученику шейхом; и Хайлала — многократное произнесение первой части свидетельства (шаха̄да). Ему был дарован этот путь для укрепления Ислама. Перед посвящением адепту строго предписывалось соблюдение пяти столпов Ислама.

 

Определение «печати» (х̮а̄тмийа)

Арабский словарь даёт определение слову х̮а̄тим (печать) в следующих терминах: «Тот, кто „запечатывает“ Благородный Коран (от глагола х̮атама — прочитывать Коран от начала до конца). Согласно Ибн Сайӣдӣ, человек запечатывает что-либо (х̮атама), если доделывает до конца. И Аллах запечатывает жизнь человека (йах̮тум) благостью. Запечатывание (х̮аа̄тим) и закрытие (х̮аа̄тимия) чего бы то ни было есть завершение того, что было ранее (а̄к̣иба) и самый конец всего (а̄х̮ир). И я запечатал (х̮атимату) что-то. <...> И конец главы (х̮аа̄тима[т] сӯра) — это самое окончание. Множественное число от „печати“ (х̮а̄тим) — х̮ава̄тим. И печать (х̮ита̄м) каждого напитка означает последний глоток. И Святой Коран запечатан мускусом. Это означает его послевкусие, как аромат мускуса. В хрониках сообщается, что наш Господин ‘Алӣ (ع)  сказал: „Его [Корана] печать — это мускус (х̮а̄тимуху миск)“. И также рассказывал: „Я видел женщину, которая сказала торговцу благовониями: Приготовь для меня мускус в самом конце“» [2].

 

Предмет обсуждения

Согласно суфийской традиции, невидимая иерархия «святых» (возлюбленных Бога) состоит из 40 избранников (’абда̄л) [3] , в случае смерти одного из них Господь выбирает другого из их числа; 7 опор веры (авта̄д), 3 вождей (нук̣абā’), представляющих людей наставникам, возглавляемых верховным «[мистическим] полюсом» (к̣ут̣б), или заступником (ал-гаӯс̱). Кроме того, существуют ещё два иерархических чина «святости», а именно «Мух̣аммадова печать святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа ал-мух̣аммадийа) и «печать наследия Пророка» (х̮а̄тим ал-вира̄с̱а ан-нубӯвия), представленная нашим Мастером Шейх̮ом Тид͜жа̄нӣ и Има̄мом ал-Махдӣ соответственно. Сайӣд ‘Абд ал-Вахха̄б аш-Ша’рāнӣ (ум. 905 / 1490) поясняет в книге Дурар ал-Гавва̄с̣ (Жемчужины ныряльщика): «Наша община имеет две всеобъемлющие Печати, и каждые чин и стоянка имеют своего наследника. Каждый святой (валӣ), который когда-либо жил или будет жить, наследует от одной из этих двух Печатей — одна их них Печать избранной святости (х̮а̄тим ал-вила̄йа ал-х̮а̄с̣с̣а), тогда как другая — та, которой запечатана общая святость, и не будет святого (валӣ) после него до наступления Последнего часа (йаум ал-к̣ийа̄ма)».

Сайӣдӣ Мух̣й ад-Дӣн ибн ал-‘Арабӣ ал-Х̣атимӣ (ум. 636 / 1221) вводит понятие «печать святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа) в книге ‘Анк̣ā’ ал-магриб фӣ Х̮āтим ал-Авлийа̄’ ва Шамс ал-Магриб (Западный Феникс в Печати святых и Солнце Марокко): «Святой, получивший наследие от источника, признающий иерархию и подтверждающий титулы и их держателей для того, чтобы дать каждому ищущему должное по праву — вот в чём добродетель Владыки посланников и Вождя общины».

Учение о «печати святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа) было впервые представлено в книге Х̮а̄тим ал-авлийа̄’ (Печать избранников Божьих) шейха Х̣а̄кима ат-Тӣрмиз̱ӣ (ум. 320 / 905) и затем детально разработано в сочинениях шейха Ибн ал-‘Арабӣ ал-Х̣атимӣ, таких как ‘Анк̣ā’ (Феникс), Ал-Футӯх̣а̄т ал-Маккийа (Мекканские откровения), Фус̣ус̣ ал-х̣икам (Геммы Мудрости). В дальнейшем оно было развито в основополагающих сочинениях суфийской литературы таких авторов, как Сӣдӣ Мух̣аммад Вафа̄’ ал-Идрӣсӣ (ум. 765 / 1350), Сӣдӣ Мух̣аммад б. Сулаймāн ад-Д͜жазӯлӣ (ум. 869 / 1454), Сӣдӣ ‘Абд ал-Вахха̄б аш-Ша‘рāнӣ (ум. 905 / 1490), Сӣдӣ Шихāб ад-Дӣн Ах̣мад ал-К̣уша̄шӣ (ум. 1074 / 1661) и Сӣдӣ Мух̮та̄р ал-Кунтӣ (ум. 1226 / 1811). В суфийской литературе ведётся полемика о том, что «печать святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа) является последней и самой совершенной личностью в исторических духовных циклах, введённых праведным Пророком . Эта личность венчает эволюцию «особой святости» (вила̄йа ал-х̮а̄с̣с̣а), также как и пророчество заканчивается с появлением «печати пророков» (х̮āтим ал-анбийā) нашего господина Мух̣аммада .

С XII века была начата новая эра суфийской литературы последователями Сокрытого полюса (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и признанной Мух̣аммадовой Печати, нашего господина Шейх̮а ‘Абӯ ал-’Абба̄са Ах̣мада ат-Тид͜жа̄нӣ (ر) .

Известный автор ал-‘Алим ал-‘Алла̄ма (Учёный из учёных), шейх ал-Кабӣр (Великий шейх), Сӣдӣ Ах̣мад Сукайрид͜ж ал-Фа̄сӣ (ум. 1366 / 1940) в книге Нахд͜ж ал-хида̄йа фи ал-х̮а̄тим ал-вила̄йа (Наставления к водительству «печати святости») пояснил: «Признанная святость» (ал-вила̄йа ал-ма’дӯна), которая является особым наследием (вира̄с̱а) Пророка делится на общую для всех (‘аāм) и особую (х̮а̄с̣с̣), как отмечают суфии. Источником обеих является или внутренняя суть пророчества (ба̄т̣ин ан-нубӯвва), или внутренняя суть посланничества (ба̄т̣ин ар-риса̄ла), или Мух̣аммадова суть (аз̱-з̱а̄т ал-Мух̣аммадия). Каждая из них достижима для святого (валӣ). Разница заключается только во внешнем проявлении и уровне духовной стоянки (мак̣а̄м)». Таким образом, сущность понятия проявляется в суфийской литературе в нескольких значениях.

Встречается употребление термина х̮а̄тим для обозначения стоянки (мак̣а̄м), или духовной стоянки «Печати величайшего из халифов» (х̮а̄тим ал-х̮ила̄фа̄’ ал-‘уз̣мā), появившейся впервые у А̄дама. Всемогущий Аллах сказал: «Вспомни, как сказал ангелам твой Господь: „Я установлю на земле наместника (х̮алӣфа)“» [4]. Печатью этой духовной стоянки является тот, кто в шаге от А̄дама, а также от господина нашего ‘Алӣ (ع)  на стезе к совершенному наместничеству и абсолютно точно являет себя в нём. Поэтому ни один избранник Божий (валӣ) не сможет достичь такого совершенства (господина нашего ‘Алӣ), если придёт к такого вида «печати» (х̮а̄тимия). Таким образом, х̮а̄тим не запечатывает «святость» (ал-вила̄йа). На самом деле другие тоже могут достичь степени х̮а̄тимия после него, но никогда не достигнут его совершенства. В рамках этой типологии х̮а̄тимия употребляется также в значении ал-мулк (правление, владычество) и в значении «печать имамов» (х̮а̄тим ал-има̄ма). Эта категория предполагает полное и совершенное лидерство (има̄мат) среди людей. Подобное относится к сыновьям господина нашего ‘Алӣ ибн ’Абӣ Т̣āлиба. И никто другой, кроме них, не может быть удостоен таких совершенных ипостасей данной категории «святости» (ал-вила̄йа).

Иногда термин х̮а̄тим характеризует духовную стоянку «абсолютного и всеобщего полномочия» (ал-к̣ут̣бания ад-д͜жа̄ми‘ ал-‘уз̣мā), которая на одну ступень ниже пророков (анбийā’) и их сторонников (ас̣х̣āб)  Лишь единицы ([мистического] полюса Мух̣аммада) достигают подобной стоянки —х̮а̄тимия. Один человек может занимать эту стоянку в определённую эпоху, с другой стороны напоминая своими качествами «обновителя [религии]» (ал-муд͜жаддид), который появляется раз в 100 лет. Муд͜жаддид не ограничен одной личностью. Несколько «[мистических] полюсов» (ак̣т̣а̄б) претендовали на подобный чин — х̮а̄тимия — такие как Сӣдӣ Мух̣аммад Вафа̄’ (ум. 765 / 1350), Има̄м ал-К̣уша̄шӣ (ум. 1074 / 1661) и другие (ر) . Знание законов шариата и способность воспроизвести их по памяти без посторонней помощи — это только одно из требований подобной категории х̮а̄тимия. А также к ним относится знание названий всех существующих животных, растений, минералов, металлов и других существ и субстанций. Сӣдӣ ‘Алӣ ибн Мух̣аммад Вафа̄’ (ум. 807 / 1404) сказал: «В любые времена самым совершенным святым будет тот, кто являет божественные откровения и познание таким способом, что об этом не догадываются люди». Поэтому каждый х̮а̄тим (в этом значении) обладает особыми проявлениями в соответствии со своим уровнем (то есть существуют различные уровни). Особенности этой х̮а̄тимия (в историческом цикле, введённом пророчеством праведного Пророка ) были усовершенствованы и запечатаны одной из величайших печатей (ал-х̮а̄тим ал-’акбар), известным гностиком (ал-āриф шарӣр), Солнцем познания (шамс ал-ма‘ариф) Шейх̮ом Ах̣мадом Тид͜жа̄нӣ. Печать (х̮а̄тимия) духовной стоянки (мак̣а̄м) указывает на то, что никто более на этой стоянке не проявится тем же путём, так как проявление его абсолютно и запечатано (аз̣-з̣ухӯр ат-та̄м). Это не означает, что запечатано его появление и в будущем, и никто более не может достичь такого ранга «святости» (ал-вила̄йа), как это обычно ошибочно воспринимается.

Появление абсолютной «святости» (определённой духовной стоянки х̮а̄тимия) было оспорено ещё до Мух̣аммада ибн ‘Арабӣ ал-Х̣атимӣ (ум. 636 / 1221), когда он сказал: «Без сомнения, мы запечатали „святость“ (ал-вила̄йа), передав наследие Ха̄шимӣ и Мессии». Однако позднее он отверг её, так как осознал, что полное и абсолютное проявление данной духовной стоянки предназначено для другого. Он не раскрыл того, кто для этого предназначен. Поэтому, как и другие избранники Божьи, он назвал подобную «печать» (ал-х̮а̄тим) «сокрытой» (ал-мактӯм).

Встречается понятие х̮а̄тим в значении «печать наследия Пророка» (х̮а̄тим ал-вира̄с̱а ан-нубӯвия). Согласно этому значению святые не наделены властью (авлийā’ тас̣рӣф). Это только печать Ожидаемого [имама] Махдӣ (ал-Махдӣ ал-Мунтаз̣ар). «Святость» (без проявления власти) не сможет существовать после его прихода, так как это «абсолютная печать». Тот же, после которого не будет больше святых (авлийā’) — это Пророк и наш господин ‘Ӣса̄ (Иисус, да пребудет мир и благословение с ним и нашими пророками!)

Иногда термин х̮а̄тим выражает значение «печать существования рождения» (х̮а̄тим вуд͜жӯд ал-вила̄да), что означает, что данная «печать» предназначена для последнего родившегося из рода человеческого. Она предназначена одной личности, близкой к пророку Шӣс̱у[5] (ع) и держателю его тайн. После этой «печати» не будет продолжения рода от А̄дама, так как он — «печать детей». По Его воле в то же время родится и его сестра. Она родится перед ним. Его голова последует за её ногами. Местом его рождения будет Китай, и он будет говорить на языке этой страны. Стерильность распространится среди людей, и дети перестанут рождаться. Он будет призывать к Аллаху, но никто его не услышит. В тот момент, когда Аллах Всемогущий заберёт его душу и души верующих, оставшиеся окажутся на уровне животных. Не будет установлено ни разрешённого (х̣алāл), ни запрещённого (х̣арāм). Поведение неверующих людей будет продиктовано безрассудством и тщетными желаниями, и в этот момент наступит час Страшного суда [6].

Выдающийся мух̣аддис̱ Сӣдӣ ал-Х̣акӣм ат-Тирмиз̱ӣ (ум. 320 / 905) был первым, кто писал о «печати святых» (х̮а̄тим ал-авлийā’). В своих сочинениях он повествовал о величайшем суфии, который придёт намного позже него, и будет «печатью святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа). В трактате Х̮а̄тим ал-авлийā’ (Печать святых) ал-Х̣акӣм ат-Тирмиз̱ӣ ведёт полемику о том, что «печатью святых» (х̮а̄тим ал-авлийā’) будет личность, на которую будет возложено водительство (има̄мат) всеми избранниками Божьими, которая понесёт Знамя святых, и участие которой необходимо всем избранникам Божьим (авлийā’), как и всем пророкам необходим наш господин Пророк Мух̣аммад . Тирмиз̱ӣ продолжает, что полномочия «печати святых» распространяется даже на эсхатологическую реальность. В день Страшного суда (йаум ал-к̣ийа̄ма) он выйдет вперёд в качестве доказательства избранников Божьих (авлийā’), также как и «печать пророков» (х̮а̄тим ал-анбийā’) господин наш Мух̣аммад выступит вперёд в качестве доказательства пророков (анбийā’). В действительности наш господин Шейх̮ сказал своим сподвижникам в Фесе: «Когда Аллах соберёт свои создания в месте предстояния [7], глашатай во весь голос провозгласит так, чтобы каждый на месте предстояния его услышал: „О люди последнего собрания верующих! Это ваш имāм, от которого придёт к вам помощь“».

...Говорит ал-Х̣акӣм ат-Тирмиз̱ӣ (ر) : «Спросили его:

— Какая отличительная особенность того „избранника Божьего“ (валӣ), для которого существуют имамат святости, его верховенство и „печать святых“ (х̮а̄тим ал-авлийā’)?

Ответил он:

— Это близость к пророкам и почти полное постижение их.

Спросили его:

— А где его духовная стоянка (мак̣а̄м)?

Ответил он:

— В высочайших проявлениях святых (авлийā’), в познании единственности (вах̣дāния), и он уже выделился своим усердием и борьбой в отшельничестве и тайных ночных бдениях в местах силы и в его праведном пути к достоинствам стараний.

Спросили его:

— Что есть достоинства стараний?

Ответил он:

— Воистину их три: милость для „избранников Божьих“ (авлийā’), старания для этого правящего имāма и близость к пророкам (ع). А что касается „печати святых“ (х̮а̄тим ал-авлийā’), то её духовная стоянка (мак̣а̄м) — среди достоинств милости, а её достижимость — в достоинствах близости: она всегда в постоянных стараниях, и стоянка её (мак̣а̄м) — вот здесь, и достичь её можно от достоинства пророков (ع). И уже снят для него покров с духовной стоянки святости, и их положения, и даров их, и их избранности.

<...> И этот Господин святых (авлийā’), и Хранитель людей Земли, и Смотритель людей Неба, и Чистота Аллаха, и его взор и голос определяют его сущность.

<...> И тот, кто постиг такое „святое угодничество“, воистину выбран Богом, и есть дар от него — благодеяние, и он тот, которого притягивает к нему, и тем самым желаем им <...>

Спросили его:

— Опиши нам того, на кого возложено духовное руководство „избранниками Божьими“ (авлийā’), и в руках которого знамя „святости“ (ал-вила̄йа), и в заступничестве которого нуждаются все „избранники Божьи“ — святые (авлийā’), как нуждаются все пророки в пророке нашем Мух̣аммаде .

Ответил он:

— Что касается его особенности, то это тот, о котором я объявил.

Спросили его:

— Зачем он вёл вперёд „избранников Божьих“ (авлийā’), и они нуждались в нём?

Сказал он:

— Воистину он получил „печать святости“ (х̮а̄тим ал-вила̄йа), и с этой „печатью“ шёл во главе их, и становился для своих избранников свидетельством Божьим. Я уже упомянул в начале книги причину „печати святости“ (х̮а̄тим ал-вила̄йа), и это то, что передалось ему пророчество от пророков (ع) , но они не передали ему „печать“ (х̮а̄тим). И не прервались те нити из глубин его души и их причастность, а передал ему „печать“ (х̮а̄тим) Пророк наш . И отметили его „печатью пророчества“ как обет, который он затем запечатывает, и никто не достигает его уровня, а только добавляет к нему или отнимает от него. Я уже описал его ранее, и таким образом этого „избранника Божьего“ (валӣ) ведёт Аллах, поднимая на путь Мух̣аммада , пророчеством которого он отмечен „печатью Аллаха“. И как Мух̣аммад нуждался в пророках Божьих, так и этот святой, избранник Божий (валӣ), начинает нуждаться в избранниках Божьих (авлийā’), ибо как говорит нам Аллах Всевышний: „Общество святых (авлийā’) даёт вам мою близость к Богу, и тех, кто не сохраняет этой общности в душе, тех Он ослабляет и умаляет их жизни. И всякая святость несёт открытость, и что бы [валӣ] ни делал — всё это от души, участливо и без обмана“.

И было то в отсутствие милости Аллаха Всевышнего этому рабу Божьему до тех пор, пока не даровал Он ему „печать“ (х̮а̄тим), чтобы хранило его „око“ Мух̣аммада . И когда потеряет надежду душа и сделается закрытой (слепой), станут для неё „избранники Божьи“ (авлийā’) помощниками. И появился Мух̣аммад с „печатью“ (х̮а̄тим) и стал успокоителем их. И появился этот святой (валӣ) со своей „печатью“ (х̮а̄тим) и стал успокоителем их истинностью святости (ал-вила̄йа). И нуждались в нём „избранники Божьи“ (авлийā’).

А что касается „печати“ (х̮а̄тим), то это необыкновенное положение. И Аллах в потомстве А̄дама необыкновенен, ведь сотворил его для великого дела. Почему человек разумный знал, что Бог — создатель и Он же правитель творений А̄дама? А потому, что в руках его знание и что в этом скрываются великие дела. И откуда знает он, что возвысился до наместника (х̮алӣфа)? Это знание, что здесь есть, — чудо, и воистину наместник (х̮алӣфа) для него есть потомок правителей-преемников» [8].

По мнению шейха Ах̣мада Сукайрид͜жа (ر) , абсолютное проявление «стоянки печати» (х̮а̄тимия) в прошлом обсуждалось многими суфиями, включая «величайшего учителя» (шейх̮ ал-а̄кбар) — Мух̣йӣ ад-Дӣна ибн ал-‘Арабӣ ал-Х̣а̄тимӣ ал-’Андалусӣ (ر) , когда он поэтически заметил: «Без сомнения, мы запечатали „святость“ (ал-вила̄йа), передав её Ха̄шимӣ и Мессии». Однако он отверг это позднее, так как осознал, что полное и абсолютное проявление этой духовной стоянки предназначено для другого. Он не раскрыл того, кто для этого предназначен. Поэтому, как и другие «избранники Божьи» (авлийā’), назвал подобную печать «сокрытой» (ал-мактӯм). В своих рассуждениях о «стоянке святости» Ибн ‘Арабӣ продвинулся дальше, чтобы соединить сущность «печати пророков» (х̮а̄тим ал-анбийā’) и «печати святых» (х̮а̄тим ал-авлийā’).

Значение высказывания Пророка состоит в следующем: «Я был Пророком в то время, когда А̄дам находился в состоянии между водой и глиной». Иными словами: «Я уже существовал как пророк, когда А̄дам находился в состоянии между водой и глиной».

Затем он (Ибн ‘Арабӣ) продолжил: «Никто из пророков не был пророком и не осознавал своего пророчества, пока не был послан с миссией и не воплотился в физическом теле и не осуществил все условия пророчества».

После он добавил: «„Печать святых“ (х̮а̄тим ал-авлийā’) также был фактически святым (валӣ). Он осознал свою святость (ал-вила̄йа) в то время, когда был в состоянии между водой и глиной, и никто из других святых не был святым фактически и не осознавал своей святости до приобретения божественных атрибутов, обусловленных определением святости (ал-вила̄йа)».

По причине того, что он, валӣ, характеризуется полным слиянием с первообразом Мух̣аммада, «печать святых» (х̮а̄тим ал-авлийā’) выступает как наместник (х̮алӣфа) Пророка и символически замещает его как в срединном мире, или «перешейке» (барзах̮), так и во время, отпущенное ему на земле.

Среди других святых (авлийā’), претендовавших на эту стоянку, согласно книге «Ар-рихла ал-‘Аййа̄шийа» (Путешествие ал-‘Аййа̄ши), энциклопедии мировой мусульманской теологии и суннизма, составленной марокканским святым Са̄лимом ал-‘Аййа̄шӣ (ум. 1909 / 1679), был Сӣдӣ Ах̣мад ал-К̣уша̄шӣ (ум. 1074/1660). По мнению ал-К̣уша̄шӣ, Саййида Ситт ал-‘Ад͜жам, женщина, ставшая духовным преемником Ибн ‘Арабӣ и понимавшая его лучше, чем все его прямые ученики, также претендовала на стоянку «печати» (х̮а̄тим). В её понимании «быть печатью» означает вероятно духовную стоянку. Об этом писал ал-К̣уша̄шӣ на полях одной из книг в своей библиотеке. Он сказал: «Печать святых» (х̮а̄тим ал-авлийā’) — это духовная стоянка, которая всегда существовала, и в каждый век до конца времён будет существовать один человек, достигший её». По словам ал-К̣уша̄шӣ, он сам «достиг этой стоянки и стал „печатью“ (х̮а̄тим)».

Ал-К̣уша̄шӣ родился в деревне близ Иерусалима и позже поселился в Медине. Там он обучался под руководством двух известных мистиков индийского происхождения, аш-Шинна̄вӣ и С̣ибгатулла̄ха, и был посвящён в несколько мистических орденов, включая братства Нак̣шбандия и Шат̣рия, где он стал халифом. Одним из его наставников был также марокканский шейх Сӣдӣ ‘Алӣ ибн Маймӯн ал-Фа̄сӣ (ум. 917 / 1502), сам претендовавший на «стоянку печати» (х̮а̄тимийа). Он сказал: «В конце 40-дневного испытания мой шейх Сӣдӣ Ах̣мад Тиббасӣ (ум. 929 / 1506) сказал мне: „О ‘Алӣ! Сын мой! Для тебя не осталось более высоких стоянок, кроме пророческой. Но ты должен полностью реализовать данную стоянку до завершения этих дней“. И я достиг тысячекратно больше того, на что мог надеяться».

Говорит шейх̮ ал-А̄кбар (ر) : «У святых (ал-авлийā’) есть „печать“ (х̮а̄тим) и она единственная в своём роде, но не во все времена, а в том мире, в котором Аллах отметил ею („печатью“) достойную святость. И нет среди достойных святых более великой, чем она». <...> „Печати“ две: одна „печать“ — та, которой отметил Аллах „абсолютную святость“ (ал-вила̄йа ал-мут̣лак̣а); другой отмечена „достойная святость“ (ал-вила̄йа ал-мух̣аммадийа). И что до „печати святости“ (х̮а̄тим ал-вила̄йа) в абсолютном аспекте, то ею отмечен ‘Ӣса̄ (Иисус) (ع). Он свят своим неограниченным пророчеством во времена общины Мух̣аммада. И ниспослан в последние времена последователь, отмеченный „печатью“ (х̮а̄тим). Нет избранника Божьего после него. Первым таким случаем был пророк А̄дам, а другой — ‘Ӣса̄. Я имею в виду его пророчество закона Божьего, и есть у него два собрания: собрание с нами и собрание с пророками и посланниками» [9].

И говорит он (Ибн ‘Арабӣ) в «Геммах мудрости» (Фус̣ус̣ ал-х̣икам): «Это знание существует лишь для отметки „печать пророков и избранников Божьих“ (х̮а̄тим ал-анбийā’ ва-л-авлийā’). И ни один из избранников Божьих или пророков не видит его, кроме как из ниши Пророка , отмеченного„«печатью“. Это для того, чтобы пророки не видели его, пока не увидят его из ниши „печати святости“ (х̮а̄тим ал-вила̄йа). И воистину послание и пророчество, я имею в виду пророчество закона и послание его, прерываются, а „святость“ (ал-вила̄йа) не прерывается никогда. И посланники из числа „избранников Божьих“ (авлийā’) видят только упомянутое нами из ниши „печати избранников Божьих“ (х̮а̄тим ал-авлийā’ [10].

И С̣арах̣ (ر)  в других местах отмечен «печатью» (х̮а̄тим), когда известил, что видит 599 год хиджры [11] стеной из золота и серебра, иными словами, положение двух кирпичей: один из золота, а второй из серебра. И он отметил положение тех двух кирпичей: «И объясняю видение запечатыванием святости во мне. И рассказал я о нём шейхам и совершенным [людям] (ал-ка̄малӣн) — современникам. И они рассказали о нём, как я рассказал. Но он [Ибн ‘Арабӣ] отступил от этого утверждения, и сказал, что „воистину это достоинство для человека из Феса, называемого моим отцом ал-’Абба̄сом“, и страдал он от людского непризнания, и указал на встречу в загробном мире (барзах̮) с владельцем этого достоинства. Он утверждал в своей книге ал-Футӯх̣а̄т ал-Маккийа (Мекканские откровения): „Что касается печати святости Мух̣аммада (х̮а̄тим ал-вила̄йа ал-мух̣аммадийа), то она для человека из арабов, самого благородного по происхождению, и он живёт в наши дни. И я знаю его с 595 г. хиджры [12]. И я видел знак, который воистину скрывал его от глаз рабов Божьих, и я раскрыл его для себя в городе Фесе, когда увидел печать святости (х̮а̄тим ал-вила̄йа) в нём. И он есть абсолютная печать святости (х̮а̄тим ал-вила̄йа ал-мут̣лак̣а), неподвластная пониманию большинства людей. И уже испытал его Аллах людским недоверием и непониманием, и в том, что осуществилась в нём правда втайне от мира. И подобно тому, как Аллах отметил печатью законного пророчества Мух̣аммада , он таким же образом отметил печатью святости Мух̣аммада, которая происходит от наследия Мух̣аммада , но не той, которая происходит от пути избранников Божьих (авлийā’), а той, которая воистину от наследия Ибра̄хӣма, Мӯсы и ‘Ӣсы [13]. И среди тех, кто существует после этой печати и после него, не существует святого(валӣ) в сердце Мух̣аммада , а это и означает печать святости (х̮а̄тим ал-вила̄йа)“» [14].

И шейх Мух̣йӣ ад-Дӣн ибн ал-‘Арабӣ указал также на скрытое достоинство в «Мекканских откровениях» (ал-Футӯх̣а̄т ал-Маккийа) в разговоре относительно рассказа «Не исчезнет религиозная община из числа жителей Магриба, предстающих перед истинным до дня Страшного суда», где сказал: «Воистину Аллах поместил его в Магриб, так как это место тайн и сокрытий, и он есть тайна, которую Аллах внушает только избранным людям. И в своём повествовании сказал ’Абӯ Дж‘афару ар-Рāзӣ об ар-Рабӣ‘ бин Анасе возвышенные слова: „И он из тех, кто создавал с нами общину, мы идём по истинному пути и равняемся на него“». Сказал он (Ибн ал-‘Арабӣ): «Говорил посланник Аллаха : „Воистину из общины нашей ниспослан ‘Ӣса̄ ибн Марйам, и Матфей ниспослан“. И в законах от Му‘āвии бин ‘Абӯ Суфйāна говорится: „Сказал посланник Аллаха : "Не исчезнет община наших единоверцев, и не причинит им вред никто из врагов и никто из следующих за ними отступников, пока не наступит час"» [15].

Шейх Сӣдӣ Мух̣аммад ибн Сулаймāн Д͜жазӯлӣ (ум. 869 / 1454) явил свою близость к Аллаху и Пророку — господину нашему Мух̣аммаду — путём божественных внушений (илхāмāт), божественных высказываний (мух̣āдас̱āт) и дневных бесед с Богом (мукāламāт). Эти состояния являлись божественной милостью и свидетельством его «печати святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа), подтверждая его исключительный мак̣а̄м преемника (х̮алӣфа) Пророка, Махдӣ и «[мистического] полюса времени» (к̣ут̣б аз-зама̄н). Многие его высказывания состоят из смелых заявлений о непревзойдённом духовном превосходстве, как среди современников, так и в сравнении с предыдущими поколениями суфиев. Несколько бесед имāма ад-Д͜жазӯлӣ (мух̣āдас̱āт) призывают к возрождению Ислама под руководством посланного Богом Имāма. Они содержат двойные смыслы и используют двусмысленную и крайне вызывающую лексику:

«В прошлом народы просили включить их в состав нашего государственного объединения (давлатунā). Но никто не может быть туда включён, кроме тех, кто достиг спасения (са‘а̄да). Наш государственный образ — это государство (давла) тех, кто стремится к победе (муд͜жта̄хидӣн) и борется (муд͜жа̄хидӣн) на пути Аллаха. Властители Земли в моих руках и у моих ног! <...> О собрание правоверных! Посмотрите на вашего Наставника, ибо Он со мной! У меня нет другого видения мира (наз̣ар) кроме как от Него! Его совершенство (кама̄л) наполняет мою грудь и мою жизнь. Его совершенство заслонило меня от всего, что не есть Он. О Вы, кто созерцает меня на земле! Вместо этого Вы должны видеть меня на Небесах, на Троне и даже выше. Разве Вы не знаете, что в „[мистических] полюсах“ (ак̣т̣а̄б) нуждается каждое существо на земле? Они на стоянке пророчества (мак̣а̄м ан-нубувва), открывающей божественную тайну (йафшӯна ас-сирр)! <...> О собрание правоверных! Знаете ли Вы, что Избранный  рядом со мной (к̣арӣб[ун] миннӣ), и что его владычество в моих руках? Тот, кто следует за мной, следует за Ним, но тот, кто не следует за мной, никогда не станет Его последователем. Я слышал, как Пророк сказал: „Ты — Махдӣ! Тот, кто хочет быть спасённым (ман ара̄да ан йус‘а̄да), должен прийти к тебе!“»

 

Тид͜жа̄нӣйская Литература

Хорошо известно, что наш Шейх̮ родился и жил в XII / XVIII веке. Он достиг Великого Откровения (ал-фатх̣ ал-акбар) под руководством своего деда (ر)  в 1197 / 1782 в крепости ’Абӣ Самгӯн. Пророк в дневном видении возложил на него миссию основать своё собственное братство — т̣арӣк̣а Ах̣мадия-Мух̣аммадия-Ибра̄хӣмия-Х̣анифия-Тид͜жа̄ния, а затем вручил ему обязательную тайную молитву суфийского братства (х̮а̄тим ал-вила̄йа), которую он должен был передавать тем, кто принимает его условия. В 1211 / 1776 наш Шейх̮, 63 лет от роду, переселился в Фес.

Через два месяца после переселения в Фес наш Шейх̮ дал разрешение халифу ал-Му‘адаму Сӣдӣ ’Абӣ ал-Х̣асану ‘Алӣ Баррāде на составление книги Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ ва булӯг ал-ама̄нӣ фӣ файд̣ Сӣдӣ ’Абӣ ал-‘Абба̄с ат-Тид͜жāнӣ (Драгоценности смыслов и постижений духовных излияний Сӣдӣ ’Абӣ ал-’Абба̄са ат-Тид͜жа̄нӣ) по завету своего деда (ر)   Благородный Пророк взял на себя авторство этого сочинения, сказав: «Я — автор этого сочинения». Х̮алӣфа Х̣арāзим был одним из ближайших сподвижников (х̮а̄с̣с̣ ал-х̮а̄с̣с̣а) нашего Шейх̮а. Он был обладателем высокого мак̣а̄ма в глазах Шейх̮а, поэтому тот часто восхвалял его качества перед своими сподвижниками, что вызывало среди них зависть. Наш Шейх̮ сообщал, что Посланник сказал: «Он для тебя является тем же, кем ‘Абӯ Бакр был для меня». Среди высказываний Посланника нашему Шейх̮у есть и следующее: «О Ах̣мад! Спроси мнение своего слуги и возлюбленного (Х̣арāзима). Воистину, он для тебя тоже, что Ха̄рӯн для Мӯсы. Я бы не посоветовал тебе никого лучше него (ر) » Наблюдая за его благословением (барака), султан Мӯлāй Сулаймāн приказал Сӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзиму исполнять ежедневный тид͜жа̄нийский вирд от его имени.

И спустя год после того, как наш господин Шейх̮ вступил в Фес, на него была возложена стоянка Абсолютного [мистического] полюса (ал-к̣ут̣бания ал-‘уз̣ма) в воскресенье 12 Мухаррама 1214 / 15 июня 1799. Автор трактата Мунйат ал-Мурӣд (Цель ищущего) Сӣдӣ ат-Тид͜жа̄нӣ б. Ба̄ба̄ аш-Шинк̣ӣт̣ӣ (ум. 1260 / 1844) сообщил, что наш Шейх̮ получил чин Абсолютного [мистического] полюса (ал-к̣ут̣бания ал-‘уз̣ма) на горе Арафат, священной горе недалеко от Мекки. Сӣдӣ Мух̣аммад ал-‘Арабӣ ибн Сā’их̣ (ر)  объясняет в книге Бугйат ал-Мустафӣд, что автор книги Мунйат ал-Мурӣд (Цель ищущего) узнал об этом от Мавлāны Мух̣аммада ал-Х̣абӣба ибн Мавлāны Шейх̮а ’Абӣ ал-’Абба̄са Тид͜жа̄нӣ (ر) (ум. 1269 / 1854) в ‘Айн Мāд̣ӣ.

Возложенный на нашего господина Шейх̮а чин Абсолютного [мистического] полюса (ал-к̣ут̣бания ал-‘уз̣ма) отличается от других. Так, в первой главе книги Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ (Драгоценности смыслов) выдающийся халиф и благородный посредник ‘Абӯ ал-Х̣асан Сӣдӣ ал-Х̣ад͜ж ‘Алӣ Х̣арāзим (ر)   поясняет: «Возложение подобного чина является результатом молитвенной просьбы нашего господина Шейх̮а ’Абӣ ал-’Абба̄са Тид͜жа̄нӣ (ر), обращённой к Всевышнему, который даровал ему все духовные стоянки (мак̣а̄мат), „привалы [на пути к Богу]“ (манāзил) и стояния (мава̄к̣иф), и состояния „присутствия“ (х̣ад̣ара̄т), и восхождения (тарак̣к̣ийат), и преходящие состояния (ах̣вāл) и уровни (дарад͜жа̄т) познавших (‘арифӣн) и „[мистических] полюсов“ (ак̣т̣āб) и одиночных (афра̄д) со времён сподвижников (с̣ах̣āба) Пророка и до Судного дня. (Здесь приводятся значения в надежде, что читатель сможет в полной мере осознать глубину познаний Мастера, его величину и величие в глазах Аллаха, и ту благосклонность и щедрость, которые уготовил ему Аллах)

— О Господь! Прошу тебя Щедростью от твоей Щедрости, Добротой через твою Доброту, Милостью от твоей Милости и Славой от твоей Славы, не забирай мою душу, пока она не достигнет ранга Абсолютного [мистического] полюса (ал-к̣ут̣бания ал-‘уз̣ма), подобного моему Господину <…>

Приводится более 50 полюсов (ак̣т̣а̄б) среди благочестивых мусульман на заре Ислама, включая наместников (х̮улафāʾ) и качество того, кто вручает (гавс̱ания), и уединённость (фардания) и абсолютность (д͜жам‘ия), и всё то, что содержат их ранги из всех видов обязательных, логических, догматических, раскрывающих откровения наук, теологии и других разновидностей гносиса; познание Его самости (з̱āт) и атрибутов (с̣ӣфāт), имён (асма̄’) и деяний (аф‘ал), всех видов тайн (асрāр) и света (анвāр), и поступков (а‘мāл), и состояний (ах̣вāл), и стоянок (мак̣а̄мāт), и „привалов [на пути к Нему]“ (манāзил), и раскрытий (кушӯфāт), и откровений (футӯх̣а̄т), и определённостей / непоколебимостей (йак̣ӣн), и единство Бога (тавх̣ӣд), и „[мистических] созерцаний“ (мушāхада), и любви (мах̣абба), и избранничества (тах̮с̣ӣс̣), и достойного поведения „в Твоих руках“ (ал-āдаб байна йадāика), и понимание через Тебя (ал-фахм ‘анка), и Твоё религиозное право (фик̣х фӣ дӣника), и „вознесение Твоих проявлений во всех восхождениях духом“, и исполнение божественных прав Твоего господствия (рубӣбия), и принятие свидетельства Твоего Могущества (‘аз̣ама) и Величия (кибрийā’), и продолжительность сжатия и растворения от почитания Тебя (хайба), и господство Твоей Властности (сат̣ва[т] ад-д͜жалāл), и непротивление (х̮умӯд) ударам судьбы (мак̣а̄дӣр), и совершенство всех твоих стоянок на уровнях подчинения (’исла̄м), и вера (’ӣма̄н), и обожание (их̣са̄н) и познание (‘илм), и действие (‘амал), и состояние (х̣āл), и „привалы [на пути к Богу]“ (манāзил), и духовные стоянки (мак̣а̄м), и удостоверение в истине (тах̣ак̣к̣ук̣), и „замещение“ человеческих качеств божественными атрибутами (тах̮аллук̣). В целом, [говорится] не забирай мою душу, пока Ты не одаришь меня всем тем, чем Ты одарил их в течение их бытности Полюсами (ак̣т̣āб) от рождения до смерти. Даруй мне всё, что я упомянул и не упомянул, всё, что всеобъемлет Твоё Знание!

— Даруй мне вместе с этим ранг полюса от качеств каждого полюса со времён Пророка и до того, пока не призовёт труба. <...> И более того, даруй всё, что ты даровал господину нашему Т̣алх̣а и господину нашему Зубайру...

Названо почти 60 сподвижников (с̣ах̣āба), их непосредственных (современных им) последователей (табӣ‘ӯн), и их последователей (тāбӣ‘ ат-тāбӣ‘ӣн), известных в качестве „[мистических] полюсов“ (ак̣т̣а̄б).

— Сделай меня их наследником, обладающим их знаниями и учёностью, тайнами и светом, и деяниями, и состояниями. Пусть мой духовный уровень (мак̣а̄м) содержит величие этого собрания „[мистической] полюсности“ (к̣ут̣бания), и отшельничества (фардания), и помощи (гавс̱ания), и заместительства (х̮илāфа), и абсолютного единения (д͜жам‘ия) пока не растворятся и не исчезнут передо мной все Полюса (ак̣т̣а̄б), стоящие в одиночестве (афра̄д), помощники (гавс̱), халифы, стоящие в абсолютном единении и гностики, будь они любящими (мух̣иббӣн) или возлюбленными (мах̣бӯбӣн), идущими по пути (сāликӣн) или „привлечёнными“ / „поверженными в экстаз“ (мад͜жз̱ӯбӣн).

— Пусть моё раскрытие в их ряду будет заключено в каждом миге и каждом мгновении Ночи предопределения (лайлат ал-к̣а̄др); пусть разница между первым и следующим мигом вмещает миллиарды мгновений (Ночей предопределения). Сделай меня „полюсом полюсов“ (к̣ут̣б ал-ак̣т̣а̄б), и Отшельником из Отшельников, и Помощником из Помощников в Абсолютном единении (д͜жам‘ия), и Великим заместителем (ал-х̮алӣфа ал-а‘з̣а̄м), получающим озарение от Пророка без посредничества, Заместителем и Ставленником Бога и Пророка во всех мирах и тем, кто имеет абсолютное, полное, всеобъемлющее и совершенное духовное распорядительство (тас̣арруф) во всех мирах, и тем, кто получает озарение от господина нашего Мух̣аммада и ‘Абӯ Бакра, и ‘Умара, и ‘Ус̱мāна, и ‘Алӣ, и ‘Исрāфӣла, и Д͜жабра̄’ӣла, и Мӣкā’ӣла, и ‘Изрā’ӣла, и „святого духа“ (ар-рӯх̣ ал-к̣уддус) — султана всех миров и Вселенной, а также тем, чья взаимосвязь со святыми всех времён подобна взаимосвязи между солнцем и планетами.

— О Господь! Пусть через меня такие-то и такие-то люди и джины (то есть 1 000 000 000 000) достигнут [мистического] знания (ма‘рифа)!

Относительно того, что Шейх̮ (ر)  назвал все виды миров, их служителей, гурий и дворцов, и всего, что есть в Раю на всех уровнях: каждый уровень множится в сотни и сотни раз; их число находится за пределами воображения. И уста устанут перечислять, и никто, кроме него, не сможет сосчитать всё, о чём он просил (ر) 

Шейх̮ (ر)  сообщил нам, что Пророк обещал выполнить все вышестоящие просьбы. Что касается всех упомянутых просьб, то мы не можем назвать их все в виду тайной сути их содержания. Я упомянул только самые основные из них, чтобы Вы осознали Величие, Совершенство и Абсолютный мистический ранг Полюса —нашего Шейх̮а ‘Абӯ ат-Тид͜жа̄нӣ [16]  (ر).

Несколько дней спустя наш господин Шейх̮ достиг стоянки Печати (х̮а̄тимия), известной как «печать особой святости Мух̣аммада» (х̮а̄тим ал-вила̄йа ал-мух̣аммадийа ал-х̮āс̣с̣а). Шейх̮ Ибн ал-‘Арабӣ ал-Х̣атимӣ (ر)  даёт объяснение в книге ‘Анк̣ā’ ал-магриб фӣ Х̮āтим ал-Авлийа̄’ ва Шамс ал-Магриб (Западный Феникс в «Печати Святых» и Солнце Марокко). Он так определяет значение «печати святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа): «Наследующий святой, черпающий из источника, признающий иерархию и утверждающий ранги их владельцев с целью дать каждому взыскующему то, что ему положено, так как это одна из добродетелей Главы посланников и Главы сообщества». Проще выражаясь, этот человек — посредник между пророками и святыми со времён проявления существования и до вечности (мин ал-’азал ила̄ ал-’абад), так что ни один святой, в большом или малом чине, не может получить озарение от Пророка без его (печати) посредничества или участия без осознавания этого самим святым (валӣ).

Наш Шейх̮ осознавал данную стоянку Печати (х̮а̄тимия) миллиарды лет, как он и объявил своим сподвижникам: «Я знал о своей святости (вила̄йа), когда ещё А̄дам был между водой и глиной».

Шейх̮ ал-’Акбар (Ибн ‘Арабӣ) (ر)  объясняет: «Никто из пророков не являлся пророком и не осознавал своего пророчества, пока не появлялся в материальном теле и полностью не выполнял условий своей миссии  пророчества». Затем он добавил: «„Печать святых“ (х̮а̄тим ал-авлийа̄’) был в действительности тоже святым, осознававшим свою святость (вила̄йа) уже в состоянии между водой и глиной, тогда как никто из других святых не был фактически святым, и не осознавал своей святости, кроме как после приобретения им Божественных качеств, соответствующих определению святости» [17].

Интересно отметить, что Сӣдӣ Ах̣мад Сукайрид͜ж (ر)  сообщал в книге Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б (Раскрытие Завесы): «Сӣдӣ Ах̣мад ал-‘Абдалавӣ (ر)  сказал мне, что Сӣдӣ Мух̣аммад ибн ал-‘Арабӣ (ر) (ум. 1210/1795) написал нашему Шейх̮у (ر)  письмо, в котором раскрыл ему, что видел стоянку, находящуюся между пророчеством и Полюсом, но подобная стоянка не наследуется, а сохраняется для одного человека в сообществе. Он признался, что позавидовал этому состоянию, но не осмелился попросить о нём Пророка на тот случай, если эта стоянка предназначена не ему, и он побоялся всё потерять. И действительно, он узнал, что эта стоянка сохраняется для нашего Шейх̮а (ر) , поэтому и отправился сообщить ему о таком великом благоволении. Сӣдӣ Мух̣аммад Ибн ал-‘Арабӣ (ر)  попросил нашего Шейх̮а (ر)  дать ему в качестве вознаграждения за добрые вести десятикратный эквивалент Величайшего имени (ал-исм ал-а‘з̣āм), десятикратной силы от молитвы «Открывающий» (с̣ала̄т ал-Фа̄тих̣) и десятикратной награды титула Ключа [мистического] полюса (мифта̄х̣ ал-к̣ут̣банийа). Он просил об этом, потому что заметил, что однократное призывание нашего Шейх̮а (ر)  было лучшим из того, что его предки, его сыновья и он могли сделать за 70 лет» [18].

Согласно тид͜жа̄нӣйской терминологии, суть «печати святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа) лучше всего может быть понята через концепцию эманации (файд̣) и иерархии ступеней Божественного Присутствия (ал-х̣ад̣ара̄т). Сӣдӣ ‘Умар ал-Фӯтӣ описал семь кругов в том же порядке, что и ал-Х̣ад̣ара̄т:

1) Всё включающая в себя окружность Ах̣мади Мух̣аммадийа (ал-х̣ад̣ра ал-ах̣мадийа ал-мух̣аммадийа). Как уже разъяснялось, никто не касается этой области, так как она трансцендентна.

2) Окружность, включающая сферы, поддерживающие «Мух̣аммадову реальность» (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа). Она имеет два интервала: первый в верхней части, через который наши пророки (ع)   получают безграничную милость от сути пророка Мух̣аммада ; второй интервал с правой стороны, через который «Печать святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа) получает поддержку, предназначенную только для него, без какого-либо посредничества между ним и Творцом. Никто не обладает знанием относительно этой изливающейся милости.

3) Окружность, вмещающая в себя сферу «Присутствия пророков» (х̣ад̣ра ал-анбийā’). В ней интервал размещается на самом верху, и через него «Печать» (х̮а̄тим) получает безграничную благодать, изливающуюся оттуда.

4) Окружность, вмещающая в себя сферу «Присутствия Печати» (х̣ад̣ра ал-х̮а̄тим). Она имеет два интервала: справа, через который проливается безграничная милость на людей, особенно тех, кто идёт по его (Печати) духовному пути; второй интервал справа, через который даруется благодать шейхам. Но что же касается даров, изливающихся из сферы присутствия Печати на мир последователей его Пути, то они многочисленнее, совершеннее, изобильнее и великолепнее, чем милости, проливающиеся на сферу шейхов суфийских орденов, включая наших мастеров и святых (ر)   Воистину, милость, проливающаяся из сферы Печати (х̮а̄тим) на сферу шейхов неизмеримо менее (как капля в океане) по сравнению с тем, что проливается на мир последователей его духовного пути. Это свидетельствует о преимуществе людей его т̣арӣк̣ата над другими.

5) Окружность, включающая в себя сферу присутствия людей его Пути (х̣ад̣ра ал-ас̣х̣āб). Она имеет интервал, через который проливается такая изобильная милость, ниспосылаемая Печатью (х̮а̄тим), присущая только ей (Печати) и исходящая от «Мух̣аммадовой реальности» (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), о которой не знают наши пророки. Это свидетельствует о преимуществе этих людей над другими. Как говорит Аллах: «Милость находится в Руке Аллаха, Который дарует её тому, кому пожелает» [19].

6) Окружность присутствия (х̣ад̣ра ал-машāӣх̮), включающая радетелей за людей своего времени (ал-гавс̱), [мистических] полюсов (ак̣т̣āб) и суфийских мастеров (шуйӯх̮). Она имеет интервал для людей их т̣арӣк̣атов.

7) Окружность, содержащая в себе сферу последователей (х̣ад̣ра ал-атбā‘), идущих по своему духовному Пути — т̣арӣк̣ату. Это присутствие людей всякого ордена, где на Пути (т̣арӣк̣а) у каждого есть свой шейх, ведомый Печатью (х̮а̄тим).

В понедельник 12 Сафара 1214 / 15 июля 1799 г., один месяц и несколько дней по достижению степени «[мистического] полюса» (к̣ут̣б) и Печати (х̮āтим), наш господин Шейх̮ воспринял тайный чин (х̮а̄тимия) — ал-к̣ут̣б ал-мактӯм. Таким образом, он снискал вечную славу с приобретением стоянки (мак̣а̄м) «Сокрытый [мистический] полюс» (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм). Он является сокрытым (ал-мактӯм), так как Пророк объявил: «Он из тех, кого Аллах сокрыл от всех, включая ангелов и пророков, кроме меня» [20]. Сӣдӣ ал-Х̣ад͜ж ‘Алӣ Х̣арāзим (ر)  сказал в «Боьшом сборнике» (Куннāш ал-Кабӣр), что наш Шейх̮ (ر)  отметил: «Пророк сказал мне в состоянии бодрствования, а не в состоянии сна, что я — Сокрытый полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм [21]. И в книге Рима̄х̣ х̣изб ар-Рах̣ӣм (Воинство Милостивого Бога) сказано: «Пророк сказал мне, что я — Сокрытый полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и Запечатанный перешеек (ал-барзах̮ ал-мах̣тӯм) в состоянии бодрствования, а не в состоянии сна» [22].

Сказал господин наш (ر) : «Сообщил мне Са‘ӣд ал-Вуд͜жӯд (ر), что я есть воистину Сокрытый [мистический] полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и Запечатанный перешеек (ал-барзах̮ ал-мах̣тӯм)» (записано со слов в состоянии бодрствования, а не в состоянии сна).

Чтобы пролить свет на грандиозное величие Сокрытого полюса (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм), слова нашего Шейх̮а (ر)  приведены в книге ад-Д͜жами‘ (Абсолютное) Сӣдӣ Мух̣аммада ибн ал-Мишрӣ:

«Внутреннее озарение (тад͜жаллӣ) Сокрытого полюса (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) сравнимо с внутренним озарением посланников (русул). Количество озарений Аллаха в нём в одно мгновение насчитывает сотни тысяч. В миг этих озарений ему даётся то, что даётся всем обитателям Рая. В следующий миг ему даруется ещё сотни тысяч озарений и так абсолютно бесконечно» [23].

Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Мишрӣ повествует в своей книге ад-Д͜жами‘ (Абсолютное): «Сокрытый полюс стоит лицом к лицу к Мух̣аммадовой реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), и этот статус никогда не будет раскрыт никем из величайших святых (ر)  Воистину, такое положение достижимо только для Аллаха и его Пророка , так как он взаимодействует с Мух̣аммадовой реальностью (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа [24].

В книге Д͜жава̄хир ал-Ма‘а̄ни (Драгоценности смыслов) наш Шейх̮ (ر) сказал следующее по поводу Мух̣аммадовой реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа): «Знай, что когда Аллах создал Мух̣аммадову реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), Он вложил в неё всё, что предназначалось для творения от знаний, мудрости, тайн, проявлений, света, а также самого творения со всеми заповедями, требованиями и необходимостью. Также знай, что Мух̣аммад   теперь вознесён в совершенном созерцании Божественного, недоступном более ни для кого. Cовершенство это бесконечно из вечности в вечность. Нет ничего более достойного уважения в существовании, чем Мух̣аммадова реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), как нет и ничего более чистого, ясного и совершенного. Воистину это недостижимая и непознанная реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а). Увайс ал-К̣а̄ра̄ни   [25]  (ر) сказал нашему господину ‘Умару [26] и нашему господину ‘Алӣ, (ع) встретив их: „Вы не видели ничего, кроме тени Пророка “. Они ответили: „И даже Ибн ’Абӣ К̣ух̣āфа (наш господин ‘Абӯ Бакр)“? Он ответил: „И даже Ибн ’Абӣ К̣ух̣āфа“. Это было сказано, только когда он достиг глубин познания, где снискал место в сущности Мух̣аммадовой реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа). И было сказано ему: „Этого положения не достигали даже величайшие пророки, поэтому оно недостижимо во всех аспектах“. ‘Абӯ Йазӣд (ر)  сказал: „В глубинах познания искал я место в сущности Мух̣аммадовой реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), и нашёл тысячи завес света между мной и ею. Если бы я приблизился к первой завесе, то сгорел бы подобно волосу в огне, и я просто отступил“».

Сӣдӣ ал-Х̣ад͜ж Ибрāхӣм ‘Абдаллāх Нӣа̄сс ал-Кӯлах̮ӣ Тид͜жа̄нӣ (ум. 1390 / 1975) сказал: «Мух̣аммадова реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа) проявилась в реальности нашего господина Шейх̮а, Сокрытого полюса (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и Печати святости (х̮а̄тим ал-вила̄йа), от доисторической эпохи до его появления. Наш Господин Шейх̮ — единственный святой, получающий Божественное провидение непосредственно от своего предка — нашего Пророка . Мух̣аммадова реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), явленная нашему господину Шейх̮у, включает все атрибуты пророческой миссии, дарованные его предку — пророку Мух̣аммаду . Это причина, по которой нашего Шейх̮а называли лучшим из святых. Тот, кто пьёт из духовного океана Мух̣аммадовой реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), проявляется как пророк, кроме случая нашего господина Шейх̮а ат-Тид͜жа̄нӣ, который испив из него, стал не пророком, а святым. Шейх̮ Тид͜жа̄нӣ является источником святости, и все создания получают от его сути Божественное провидение от начала времён до Дня воскресения. Наш Господин Шейх̮ сказал: „Мои обе стопы покоятся на плечах всех святых от А̄дама до Дня воскресения“. Шейх Нӣа̄сс говорит, что нет в этом противоречия, что касается его двух стоп: это его суфийский орден и его реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а). Он утверждает посредством экстатических выражений, что „Я есть Он, и Он есть Я, и если мне зададут тысячу вопросов, то отвечу одним словом“. Благодаря этому он возник как „печать святых“ (х̮а̄тим ал-авлийā’), также как и Пророк возник как „печать пророков“ (х̮āтим ал-анбийā). Суфийский путь Тид͜жа̄ния запечатывает все суфийские братства так же, как Божественный закон (шари’а) Пророка запечатывает все законы, существовавшие до него. [Как сказано в Коране:] „А свидетель из её семьи сказал“ [27]».

 

Свидетельcтво Х̮алватӣййа

Не возникает вопросов, почему великие шейхи почитали нашего Шейх̮а как «Печать Мух̣аммадовой святости» ещё при жизни. Учитель нашего Шейх̮а ’Абӣ ал-‘Абба̄са Тид͜жа̄нӣ (ر) , шейх ордена Х̮алватӣййа Сӣдӣ Мах̣мӯд ал-Курдӣ ал-‘Ирāкӣ (ум. 1186 / 1771) говорил в своё время, что уже в 36-летнем возрасте Шейх̮ Тид͜жа̄нӣ был более продвинут, чем выше упомянутая стоянка.

 

Свидетельство К̣а̄дирия

Книга Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б (Раскрытие Завесы) повествует о том, что спутник нашего Шейх̮а Сӣдӣ ‘Абӯ ал-Х̣асана ‘Алӣ ад-Д͜жарӣдӣ часто встречался с духом Мавлāны шейхом ‘Абд ал-К̣а̄диром ад-Д͜жӣла̄нӣ (ум. 561 / 1166), от которого он получил посвящение в данный орден. Охота была его занятием, и однажды, охотясь на газель и сосредотачивая все своё внимание на жертве, перед ним появился Мавлāна ‘Абд ал- К̣а̄дир верхом на лошади. Он был смущён тем, что наш Шейх̮ нашёл его за таким занятием. Они начали разговаривать, и герой нашего рассказа спросил у Шейх̮а: «О мой Мастер, мы слышали о шейхе, который прибыл в селение ’Абӣ Самгӯн. Что ты скажешь о нём?» И он ответил: «О сын мой! Он древо, под тенью которого мы все находим убежище». Услышав это, Сӣдӣ ‘Алӣ решил примкнуть к нашему Шейх̮у. Сӣдӣ ‘Абӯ ал-Х̣асан Х̣арāзим также сообщает, что слышал, как наш Шейх говорил: «Я спросил Пророка : „О Мастер! Мавлāна шейх ‘Абд ал-К̣а̄дир Д͜жӣла̄нӣ сказал: "Моя печать не может быть запечатана"“. И Пророк ответил: „О Ах̣мад! Твоя печать может запечатать любую другую, но другие печати не могут запечатать твою“».

Упомянутый шейх ордена К̣а̄дирия (т̣арӣк̣а К̣а̄дирия), Полюс (к̣ут̣б) Сӣдӣ ‘Абӯ Мух̣аммад ал-Мух̮та̄р ал-Кунтӣ (ум. 1226 / 1811), современник нашего господина Шейх̮а Тид͜жа̄нӣ (ر)  предсказал в своей книге Ат̣-т̣арā’иф ва ат-талā’ид (Тайны и эксцентрики) появление «печати святых» (х̮āтим ал-авлийā’) в XII / XVIII веке. По мнению ал-Кунтӣ, его век во многом схож с веком Пророка , а в частности, именно в том смысле, что появилась «печать Мух̣аммадовой святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа ал-мух̣аммадия).

Двенадцатый век хиджры Пророка напоминает век Пророка в нескольких аспектах:

Первый — тот факт, что в этом веке появилась «печать святости» (х̮а̄тим ал-вила̄йа), так же как в век Пророка — «печать пророков» (х̮а̄тим ал-анбийā’).

Второй аспект заключается в том, что последователи святого, обновителя (муд͜жаддид) и «печати» призывали к очищению Ислама от скверны и запрету всего, что противоречит истиннной вере, ссылаясь друг на друга в нормативных трудах. Подобно тому, как сподвижники Пророка посвятили себя борьбе за очищение веры в единого Аллаха, выступая против других сообществ, также и последователи святого (валӣ) объявили священную войну (д͜жиха̄д ал-’акбар) против низменных и дьявольских страстей. Посланник Аллаха сказал: «Мы перешли от малого джихада (газават) к великому джихаду (д͜жиха̄д ал-’акбар)». А когда они спросили: «Что такое великий джихад (д͜жиха̄д ал-’акбар)?», то он ответил: «Это священная война против низменной части души и страстей».

Третий аспект — это свидетельство того, что это поколение лучше, чем все предыдущие, кроме тех трёх, чьё превосходство установлено Пророком: «Лучшее из поколений — это мои современники, затем те, кто за ними следуют, потом те, кто за этими и далее».

Говорит шейх ал-Мух̮та̄р ал-Кунтӣ (ر)  в старинной редкой рукописи: «Слава Аллаху, сотворившему появление своих избранников Божьих, источник освобождения от знаков и символов, которыми власти и правители все запутали, и обратил их к приходу откровений и чудес вдохновения! Благословение Аллаха и мир Башӣру ал-’Ана̄му и его друзьям, светочам во мраке! Вопрос твой, о достойный вопрошающий, касается толкования, о котором он говорит, что видел его в глубинах сновидений, как вижу вас в эту ночь. И воистину накануне сотого года не останется ни одного из тех, как он, на поверхности земли. И толкование этого, как сообщает Аллах, в том, что век, в котором мы живём, похож на его  время по следующим признакам:

Первое — это то, что в нём (в этом веке) существует тот, кто отмечен „печатью святости“ (х̮а̄тим ал-вила̄йа), также как и его век был отмечен „печатью пророчества“ (х̮а̄тим ал-анбийа̄’).

Второе — это то, что следование этому святому, обновителю и отмеченному „печатью“ (х̮а̄тим), взывает к добру, повелевает знанием и отвращает от греховности. Это подобно тому, как сподвижники того завершающего Пророка, отмеченного „печатью“ (х̮а̄тим), стремились к знанию, отвращались от грехов и верили в Единого Аллаха. Они отдавали все силы заблудшим людям подобно тому, как те, кто отдавал душу и любовь, и были одержимы величайшей борьбой. Сказал Посланник Божий : „Обращаемся мы от борьбы мельчайшей (газават) к борьбе величайшей (д͜жиха̄д ал-’акбар)“. Спросили [его]: „Что есть борьба величайшая (д͜жиха̄д ал-’акбар)?“ Он ответил: „Борьба духа“.

[И сказал:] „И третье — это указание на то, что этот век лучший из всех веков, которые предшествовали ему, кроме трех веков для прихода людей, превосходящих его. Да будет благословенна эта община от первого и до последнего её члена!“» [28]

Са‘ӣд ал-Х̣ад͜жи ‘Умар ибн Са‘ӣд ал-Фӯтӣ сказал: «Для приверженцев т̣арӣк̣ата Ах̣мадия-Мух̣аммадия-Ибра̄хӣмия-Х̣анифия-Тид͜жа̄ния эта благая весть более важна, чем весь мир и всё, что в нём есть. Поздравления людям, верным этому истинному пути, ибо они удостоятся сего мира и того. О Аллах! Мы молим Тебя о подобной жизни и смерти и воскрешении нас в обществе тех людей во имя избранного Пророка . Аминь, о господин всех миров!»

 

Свидетельство Шāз̱илия

По мнению учёного шейха Ах̣мада Сукайрид͜жа (ر)  «Мой шейх, гностик Сӣдӣ Ах̣мад ‘Абдаллавӣ (ر)  сказал мне, что встречался в Тунисе с шейхом, который был наделён даром истинного озарения. И когда они дискутировали о познании и его тайнах, духовных потоках и свете, шейх ордена Шāз̱илия сказал ему: «Я последователь [ордена] Шāз̱илия, тем не менее, сосредотачиваясь на образе Шейх̮а господина Ах̣мада Тид͜жа̄нӣ (ر) , я ощущаю духовный поток. Если только Аллах не поднимет завесу, никто не увидит этого при свете дня» [29]

Наш господин Шейх̮ выражает свою функцию Сокрытого полюса (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и Печати (х̮а̄тим) следующим образом. Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ал-Х̣арāзим (ر)  сказал в «Больших заметках» (Куннāш ал-Кабӣр): «Пророк сказал: „У Аллаха 300 признаков (ах̮лāк̣) [30]). Тот, кто обладает хотя бы одним, войдёт в Рай“. Сӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзим комментирует:

— Никто из пророков или святых не удостоился 300 признаков, кроме нашего Пророка и [мистических] полюсов (ак̣т̣а̄б), этой общины после него. И когда Величайшей Свидетель Ибн ‘Арабӣ ал-Х̣атимӣ (ر)  собрал их вместе, он сказал: „Наряду с Мессией я без сомнения являюсь Печатью святости (х̮а̄тим ал-вила̄йа) благодаря наследию Хашимитов [31]. Но что касается определения и атрибутов печати святости (х̮а̄тим ал-вила̄йа), то они ей не принадлежат“. Наш господин Шейх̮ (ر)  сказал: „Аллах никогда не являл пророкам или святым невидимое (бава̄т̣ин), тайны (асра̄р), неясности (х̮абāйā ) и науки (‘улӯм), и знания об этих атрибутах, кроме Благородного Пророка и меня, слава Всевышнему Господу. Другие святые, однако, обладают лишь внешними знаниями (д͜жава̄хир)“».

Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Мишрӣ (ر)  писал в книге ад-Д͜жами‘ (Абсолютное):

«Наш Господин Шейх̮ (ر)  сказал: „Насчитывается 111 наук Мух̣аммада (ал-‘улӯм ал-Мух̣аммадия). Каждая наука состоит из 111 тыс. поднаук, и каждая из них состоит из 111 тыс. подразделов. Тот, кто постигнет хотя бы одну из наук Мух̣аммада, обретёт знания от первого до последнего поколений. Самые совершенные из святых, такие как Мавлāнā ‘Абд ас-Салāм ибн Машӣш, Мавлāнā ‘Абд ал-К̣а̄дир ад-Д͜жӣла̄нӣ и Сӣдӣ Ибн ‘Арабӣ ал-Х̣атимӣ, обрели 72 науки Мух̣аммада. А Сӣдӣ ‘Абӯ ал-Х̣асан Шāз̱илӣ обрёл 71. Шейх̮ (ر)  сообщил нам, что просил Праведного Пророка обучить его всем 111 наукам Мух̣аммада, которые ему гарантировал Пророк . И эта одна из величайших особенностей Шейх̮а (ر) . Надо отметить, что согласно арабской нумерологической системы букв ‘Илм хурӯф ал-д͜жуммал, если представить цифрами слово к̣ут̣б, оно составит 111: Ка̄ф 100 + Т̣а̄’ 9 + Ба̄’ 2 = итого в сумме 111

Известный мусульманский учёный Сӣдӣ Ах̣мад Сукайрид͜ж (ر)  в «Книге ликования» (Кита̄б ал-Игтиба̄т̣) [32] отвечает на вопросы, приходящие к нему из глубин души: «Я знаю, что для людей Аллаха, познающих Его, есть особое значение в том, что они смело вступают в познание Его и поднимаются с Ним ступень за ступенью на величину их различия в характерах. И была их святость (ал-вила̄йа) важной и особенной, и для неё существуют ступени (мак̣а̄ма̄т), и для каждого владельца этой ступени святости (ал-вила̄йа) есть имя или титул, которые отличают его от других в плане определения места в соответствии с возвышением или понижением.

И был среди них и [мистический] Полюс (к̣ут̣б), и Заступник (гаӯс̱), и Заместитель (бадал), и Вождь (нак̣ӣб), и Благородный (над͜жӣб), и Печать (х̮а̄тим), и другие среди этих владельцев особых степеней. И к̣ут̣бания, к примеру, с точки зрения степеней, называлась „[мистическим] полюсом“ (к̣ут̣б), а именно Полюсом Всеобъемлющим (к̣ут̣б джами‘), или Полюсом-Кругом (к̣ут̣б да̄’ира) из кругов важной или особенной святости (дава̄’ир ал-вила̄йа ал-а̄ма ау ал-х̮а̄с̣с̣а). В равной степени было и с „многочисленными и разнообразными“ (мута‘адиддӣн) или „одинокими и исключительными“ (мутафариддӣн).

И точно так же обстояло дело с тем, что касается ступеней, к примеру, в ал-Х̮атмиййи, ал-Катмиййи и ал-Махдавии, и каждый в зависимости от своего положения назывался в соответствии с его проявлением. И в зависимости от положения в ал-Х̮атимии назывался ал-Х̮атим (Печать), также в зависимости от положения в ал-Махдавии назывался Махдӣ. И не существует ступени „Желание / Намерение Печати“ (ал-мура̄д би-л-х̮атим), так как с ней или за ней более не является „святой“ (валӣ), и нет её с Махдӣ, так как нет преемников за ним. Воистину, [стоянка] „Желание / Намерение Печати“ (ал-мура̄д би-л-х̮атим) существует только с точки зрения степени в ал-Х̮атимийи, так как отмечена „печатью“ ‘Ӣсы  (ع), а затем „печатью“ потомков, которой не было после него.

Так же обстоит дело и с ал-Махдӣ, вплоть до того, что появляется Ал-Махдӣ ал-Мунтаз̣ар — Ожидающий близости Аллаха во времени его. И тем самым между ним здесь не остаётся затруднения в количестве „печатей“, и множатся ал-Махдӣ и приближенные к ним, потому что они владельцы мистических стоянок (ступеней), не нарушающие тех, кто владеет ими во все времена. И те ступени различны в усердии и в возвышении тайном и явном. И стал единственным в совершенстве проявлений того, чем Аллах особо наделил его, подобно Шейх̮у Ат-Тид͜жа̄нӣ (ر), который выделяется совершенством проявлений в ал-Х̮атимии. И ни один из „печатей“ не находится на той стоянке, где он находится, без особого наделения его Аллахом этим от этого совершенства.

Подобно этому наделила истинная реальность совершенством проявления в ал-Махдавии Махдӣ Ожидаемого, на которого указывают предания. И каждый, кто вещал, что он есть „печать“ или он есть Махдӣ, или объединял в одно эти два понятия, и несла весть его правду и ложь, то нет смысла в его неправоте, кроме как недоверие ко многим порицаемым в этом. И кроме Шейх̮а (ر), до его появления, уже встретился с „печатью“ владелец ал-Х̮атимии, к примеру, Ибн Ал-‘Арабӣ (ر). И уже взывали к сердцу его, и наложилась „печать“ на сердце его с его существованием. И говорит он, что присоединился к нему проводник, что доказывает рост числа ал-Х̮атимии, а также ал-Махдавии, а также кроме него других из владельцев этого положения. И нет объяснения для опровержения тех, кто собрался вокруг „печати“ или Махдӣ в том, что прошло уже давно».

По словам Сокрытого Полюса, познанной Печати Мух̣аммада, Мавланы Шейх̮а ’Абӣ ал-’Абба̄са Тид͜жа̄нӣ (ر) :

1. «Я — глава святости от К̣а̄ф до К̣а̄ф» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия лимурӣд ас-са‘а̄да ал-’абдия).

2. «Я — комета затмений (то есть когда две линии пересекаются на орбите). Исчезают все святые, когда я приближаюсь, независимо от их значимости» (Cӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Куннāш ал-Кабӣр [Большой сборник]).

3. «Мой меч вознесён над небесами. И тот, кто возвысит голову свою, я отсеку её» (Cӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Рафа‘ ан-Ник̣āб)

4. Пророк указал на ‘Алӣ ибн ‘Абӣ Т̣āлиба (ع): «Он — раздел между Небесами и преисподней». То же ЕСМЬ И Я. «Нашему возлюбленному сказали: „Войди в Рай“, а нашему врагу сказали: „Войди в Ад“» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ ат-Тид͜жа̄нӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

5. «Я осознавал свою святость, когда А̄дам был в состоянии между водой и глиной» (Устно передано ‘Ала̄мой Сӣдӣ Мух̣аммадом Ра̄дӣ Каннӯном)

6. «И цепь наша, и Шейх̮ наш на этом пути — от Пророка » (Cӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Риса̄ла[т] ал-фад̣л ва ал-имтина̄н). Пророк изрёк: «Ни один из шейхов тарикатов не сможет принести тебе пользы, ибо в действительности лишь я — твой посредник и опора». (Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ [Драгоценности Смыслов] / Сост. Cӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда) «Наш т̣арӣк̣ат — это Путь чистого благоденствия. Пророк удостоил им меня в состоянии бодрствования, а не в состоянии сна» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия)

7. «Наш т̣арӣк̣ат был отмечен Аллахом особой чертой, которая ставит его выше других т̣арӣк̣атов, чей язык не может быть понят, и поэтому истина её не может быть раскрыта. Если когда-нибудь будет приподнята завеса над этим Путём, то Величайший из «[мистических] полюсов» (ак̣т̣а̄б) будет молиться за него, как молится пастух в пустыне о дожде. Будьте бдительны! Не давайте ввести себя в заблуждение, ибо все пути исходят от него. Он — источник всех путей от начала творения до зова трубы в последний день. Наш Путь сокрыт от всех, кроме нашего Мастера Мух̣аммада (ر), ибо Он знает его ценность и достоинство» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б [Раскрытие Завесы]).

8. «Пророк пообещал Великое Открытие (ал-фатх̣ ал-’акбар) десяти нашим сподвижникам».

9. «Аллах даровал мне в Раю (д͜жанна) чин Сорока посланников. И это не было даровано никому другому» (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Куннāш ал-Кабӣр).

10. «Аллах даровал мне в „Семи часто повторяемых айатах“» то, что не сообщил никому другому из посланников (ع)» (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Куннāш ал-Кабӣр).

11. «Я один из тех, кого в Судный день (йаум ал-к̣ийа̄ма) глашатай призовёт из числа Людей стояния: «О Люди стояния! Вот Ваш Имāм, кто поддерживал вас от создания и поныне» (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Куннāш ал-Кабӣр).

12. «Я охватил сознанием 80 000 308 000 070 000 (более 80 000 триллионов) лет в доисторическом прошлом» (Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ [Драгоценности Смыслов]).

13. «Обе мои стопы покоятся на шее каждого святого от А̄дама до дня зова трубы» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣ [Книга «Воинство»]).

14. «Дух Пророка и мой дух — как указательный и средний пальцы. Его дух поддерживает посланников и пророков, а мой дух поддерживает [мистические] полюса (ак̣т̣а̄б), мудрецов и святых (авлийа̄’) испокон веков и навечно» (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

15. «Ни один святой не испил и не напоил, кроме как из нашего океана от начала мира до дня зова трубы» (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

16. «Наша стоянка в Присутствии Аллаха в потустороннем мире недостижима никем из святых (авлийа̄’), и никто к ней не приблизится, будь его значимость велика или мала. Никто из святых от начала мира до дня призыва трубы не достигнет моей стоянки» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣)

17. «Вы должны знать, что безграничная милость Аллаха не имеет предела. Знайте же, что безграничная милость в руках у Аллаха, и Он даёт её, кому пожелает. Позвольте также сказать вам, что моя стоянка в иерархии Аллаха в потустороннем мире не будет достигнута никем из святых (авлийа̄’), и никто к ней не приблизится независимо от значимости. Я не говорил этого, пока не услышал подтверждения от Пророка . Что же касается соотношения степеней людей нашего Пути к степени людей других Путей, то это до определённой степени запрещено разглашать» (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

18. «Мои отношения с мистическими полюсами (ак̣т̣а̄б) не отличаются от их взаимоотношений с простыми людьми» (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

19. «Все шейхи черпают от меня со времён сподвижников (ас̣х̣āб) до гласа трубы» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия)

20. Ударяя себя в грудь рукой, Шейх̮ (ر)  обычно говорил: «Если бы только я мог найти хранителей тех знаний, которые у меня в груди!» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б)

21. «Тот, кто ищет власти после моего ухода (машийах̮а), тот – лжец» (Устное учение ‘Ала̄мы Сӣдӣ Мух̣аммада Ра̄дӣ Каннӯна)

22. Мы имеем такую степень в глазах Аллаха, что если кто-то не блюдет себя на стезе полировки сердца своего по отношению к нашим сподвижникам и не уважает их, то Аллах изгонит его из близости своей и лишит его того, что даровал ему из своей милости» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣)

23. «Милость, исходящая от Пророка воспринимается сутью пророков, и всё, что исходит от их сути, воспринимается мною, а от меня распределяется всем существам от сотворения мира до зова трубы» (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр)

24. «В глазах Аллаха мы имеем такую степень высоты в Его присутствии, которую мне запрещено разглашать. Если бы я сделал это, то все шейхи и гностики единодушно объявили бы меня в неверии (куфр), не говоря уже о других людях. Не об этой степени я хотел рассказать. Воистину, она за пределами той!» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣)

25. «Мне было сказано из невидимого мира (гайб): „Это — Наш Дар. Оказывай милость или удерживай —расчёта не будет [ты не будешь нести ответственность за то, что одарял дарами одних и не оказывал милости другим]“ [33]» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

26. «Пророк сказал мне: «Трать свой Дар от Владельца Трона и никогда не бойся его уменьшения» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

27. «Если бы величайшие из «[мистических] полюсов» (ак̣т̣а̄б) знали, что уготовал Аллах для людей этого Пути, они бы плакали и восклицали: «О, Господь! Ты ничего не дал нам!» (‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр)

28. «Если бы Величайшие полюса уммы собрались вместе, то их совместный вес по сравнению с группой моих сподвижников не превысил бы веса волоса. И сегодня появился один из них, рождённый от родителей из Феса» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б) Сӣдӣ ал-‘Арабӣ бин Сā’их̣ (ر)  сказал: «Точное количество моих сподвижников не превышает 600; 300 среди людей и 300 среди джиннов» (Сӣдӣ Мух̣аммад ал-‘Арабӣ б. ас-Сā’их̣. Бугйат ал-Мустафӣд).

Сӣдӣ Мух̣аммад Ра̄дӣ Каннӯн указывает, что существует прямое соответствие между этой группой сподвижников, городом Фес и понятием эманации (файд̣), следующее из высказывания Шейх̮а (ر) : «В конце времён, когда люди столкнутся с большими трудностями, духовный поток прольётся на моих сподвижников, которые поведут людей в больших количествах по нашему Пути». Надо заметить, что десять компаньонов, которым Пророк гарантировал Великое Открытие (ал-фатх̣ ал-акбар), — уроженцы города Фес.

29. «Если бы величайшие гностики знали безграничную милость Великой Обители (за̄вия), они бы раскинули там свой шатёр» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б).

30. «Если бы был жив Ибн На̄с̣р в наше время, у него бы не было другого выбора, как последовать за мной» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

31. «Все святые (авлийā’) будут включены в наш круг, примут наш Вирд (молитвенную практику) и будут посвящены в наш Путь от сотворения мира до Судного дня (йаум ал-к̣ийа̄ма). Даже Има̄м Махдӣ примкнёт к нашему Пути в конце времён, и он войдёт в наш круг после нашей смерти» (‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

32. «Все пути вольются в т̣арӣк̣ат Шāз̱илия , кроме нашего духовного Пути Мух̣аммадия-Ибра̄хӣмия-Х̣анифия, ибо он самодостаточен» (‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

33. «Если у суфийских шейхов есть особые возлюбленные сподвижники, то они пошлют их ко мне (чтобы стать моими сподвижниками)» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б).

34. «Яйцо с нашей стороны стоит тысячи сподвижников от других шейхов, в то время как курица просто бесценна!» Сӣдӣ Т̣айӣб Суфйāнӣ комментирует: «Возможно, что термин „яйцо“ здесь относится к сокрытой личности, а термин „курица“ относится к тому, кто одарён откровением» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

35. «Я спросил Пророка : „О Мастер! Шейх̮ Мавлāнā ‘Абд ал-К̣а̄дир ад-Д͜жӣла̄нӣ сказал, что моя печать никем не запечатана“. Пророк же ответил: „О Ах̣мад! Твоя печать никем не запечатана, и твоя печать запечатывает все остальные“» (Cӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Риса̄ла[т] ал-фад̣л ва ал-имтина̄н [Послание милости и Благодарности]).

36. «И тот, кто отказывается от других вирдов, исходящих от других шейхов для того, чтобы примкнуть к нашему т̣арӣк̣ату Мух̣аммадия-Ибра̄хӣмия-Х̣анифия, тому не будет вреда, и пусть он не убоится своего шейха ни в этом мире, ни в последующем, он будет спасён. Пророк сам обещал это мне. Что касается того, кто вступил в наш круг, но отказался от него ради другого, того Аллах лишит его своего присутствия и возьмёт у него то, что даровал ему. Тот умрёт как неверующий. Мы ищем прибежища от хитрости (макр) Аллаха, но никогда в этом не преуспеем. И ни один избранник [Божий] (валӣ) не сможет ему помочь» (‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр)

37. «Шейх̮ (ر)  сочетал в себе наивозвышенную степень «[мистического] полюса» (к̣ут̣бания) и наивозвышенную степень — „одиночный“ (фардания) — стоянку Держателя ключей от сокровищ (мафāтих̣ кунӯз), также называемую афра̄д» (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Риса̄ла[т] ал-фад̣л ва ал-имтина̄н [Послание милости и благодарности]).

38. «Аллах дал мне божественную способность заступничества людей моего века, а также и в течение 20 лет после моей смерти за исключением ненавидящих меня, которые умрут в неверии, даже если они совершили паломничество и участвовали в священной войне (д͜жиха̄д). Я слышал об этом от Пророка »(‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр; Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

39. «Пророк сказал мне: «Тому, кто лицезреет тебя по пятницам и понедельникам, не будет предъявлен счёт» (‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

40. «Праведный Пророк раскрыл мне Величайшее Имя Аллаха (ал-исм ал-а‘з̣āм), специально приготовленное для нашего господина ‘Алӣ ибн ’Абӣ Т̣āлиба (ع), после чего он раскрыл мне Величайшее Имя, предназначенное для него самого». «Пророк сказал мне: „Это Имя, предназначенное для нашего господина ‘Алӣ  даётся тем, кого Аллах возжелал определить [мистическим] полюсом (к̣ут̣б)“. Я сказал Пророку : „Дай мне разрешение на раскрытие всех тайн и того, что в нём (Имени) содержится“. И он сделал это» (Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ [Драгоценности Смыслов]).

41. «Все гностики (‘арифӣн) взывают к Величайшему Имени по тысяче раз в день со времён А̄дама до Судного дня, и это не превосходит 27 000 лет. И если сейчас вы соберёте все их призывы за всё это время, то число это не сравнится даже с одним упоминанием Великого Имени Шейх̮ом (ر)  (Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ).

42. «Пророк даровал мне Мифтāх̣ ал-к̣ут̣бания (Ключ мистического полюса). И эта молитва дается и совершается только теми, кого Аллах возжелал назначить Полюсом». Это поминание достойно поминания Великого Имени (ал-исм ал-а‘з̣āм) (Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ).

43. «Пророк передал на словах Шейх̮у (ر) молитвенную практику Дурр ал-Анвāр (Жемчужина света), и эта практика появилась только во времена Шейх̮а (ر), и она достойна поминания Величайшего Имени (ал-исм ал-а‘з̣āм) в принятии (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Риса̄ла[т] ал-фад̣л ва ал-имтина̄н [Послание милости и благодарности]).

44. «Пророк передал на словах Шейх̮у (ر)  молитвенную практику Ал-’Асмā’ ал-’Идрӣсия ([Сорок] идриссидских имён)» (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Риса̄ла[т] ал-фад̣л ва ал-имтина̄н [Послание милости и благодарности]).

Пророк также обучил его молитве «Драгоценности истины в определении истины Вождя человечества» (Йāк̣ӯта ал-х̣ак̣ā’ик̣ фӣ ат-та‘риф би-саййид ал-х̮алā’ик̣). Что же касается достоинств последней, то если кто-то дважды будет произносить эту молитву утром и вечером, то никогда не усомнится в Единстве с Богом (тавх̣ӣд)» (Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ [Драгоценности Смыслов]).

Молитва „Драгоценности Истины...“ (йāк̣ӯта ал-х̣ак̣ā’ик̣) в полном объёме передаёт содержание книги «Мекканские откровения» (ал-Футӯх̣а̄т ал-Маккия) шейха Ибн ал-‘Арабӣ (ر) .

45. «Пророк передал мне молитву благословения под названием Д͜жавхара[т] ал-Камал (Жемчужина совершенства). Если кто произнесёт её двенадцать раз и скажет: „Это дар от меня тебе, о посланник Аллаха, то это равнозначно посещению им райского сада или встрече с избранниками Аллаха Всевышнего и всех праведных от начала существования до нашего времени». Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим (ر) добавляет: «В этом причина его запрета посещения его сподвижниками святых, кроме Посланника Аллаха и его сподвижников. Наш Господин Шейх̮ сказал: «Тот, кто встретиться со святым, тот прервет нить между собой и мной. Он не пребудет ни со мной, ни с ним» (‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

46. «Пророк сказал мне: «Напиши письмо нашему сыну султану Сулаймāну ибн Мух̣аммаду, покровителю верующих, и сообщи ему, что нет достойнее на свете, чем мой Вирд, который я дал тебе. Пусть он произносит его, воистину, очистит Аллах благодаря этому его земную жизнь и следующую. Сообщи ему, что нет на свете ничего достойнее, чем поминание «Носителя Меча» (х̣изб сайфӣ), которое я продиктовал ‘Алӣ ибн Талибу. Если произносить его, то Аллах отведёт все видимые и невидимые препятствия от него, что принесёт ему благополучие в этой жизни и в следующей» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б [Раскрытие Завесы]). «Пророк , попросил Шейх̮а (ر)  заменить [инвокацию] «Носитель Меча» (х̣изб сайфӣ) чтением 97-й суры ал-К̣адр (Предопределение) сорок раз» (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Рафа‘ ан-Ник̣āб).

47. «Какое бы слово из поминания я не вспомнил, 70 000 ангелов присоединяются ко мне в поминании, и поминание каждого ангела стоит 70 000 слов, и каждое слово стоит десяти деяний, а это не было даровано никому до нас». Наш Шейх̮  (ر) благосклонно даровал эту огромную милость своим сподвижникам, и случилось это в месяц д͜жумāдā ас̱-с̱āнӣ в 1213 г. л. х. / ноябрь 1798. (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜ж ‘Алӣ Х̣арāзим. Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ [Драгоценности смыслов]), «70 000 ангелов постоянно сопровождают каждого сподвижника нашего Шейх̮а с момента посвящения до смерти» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Ирā’а[т] ‘Араā’ис Шумӯс Фалак ал-х̣ак̣ā’ик̣ ал-‘ирфāния)

48. «„И толпа из поколений последних“ [34] — мои сподвижники!» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

49. «Пророк сказал мне: «Твои факиры (фук̣арā’) — мои факиры (фук̣арā’), твои ученики — мои ученики, и твои сподвижники (ас̣х̣āб) — мои сподвижники (ас̣х̣āб). Каждый, кто получает твою молитвенную практику (ваз̣ӣфа), освобождён от геенны огненной» (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

50. «Вождь Спасения (то есть Пророк ) ведёт свои общины к нашему Присутствию, а других людей Божественная Сила держит в стороне от этого» (Ифада ал-Ах̣мадия)

51. «Поддержка (мадад) Шейх̮а (ر)  будет проливаться до Судного дня. Число его путей среди людей превысит 10 000; и каждый его путь ведом его учеником, и будет разделён на другие ответвления до Судного дня (йаум ал-к̣ийа̄ма). И пути среди учеников-джиннов тоже превысят 10 000, и каждый путь будет разделён на другие ответвления до Судного дня (йаум ал-к̣ийа̄ма)» (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Риса̄ла[т] ал-фад̣л ва ал-имтина̄н [Послание милости и благодарности]).

52. «Наша печать — печать Мух̣аммада . Она распространяет своё могущество на каждого, кто произносит наш Вирд, и наше заступничество касается сразу же и его родителей» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

53. «Мой сподвижник не сгорит в Аду, если даже он убил 70 духов, но впоследствии раскаялся в этом» (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

54. «Пророк сказал мне: „Скажи своим сподвижникам: "Не оскорбляйте меня тем, чем оскорбляете друг друга"“» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

55. «Пророк сказал мне: „Когда твои сподвижники проходят мимо моих сподвижников, то пусть посещают их, но пусть не посещают других святых (авлийā’)“» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣ [Книга «Воинство»]).

56. Согласно Сӣдӣ Мух̣аммаду ибн ‘Арабӣ ад-Дамра̄вӣ, «Пророк сказал мне: «Если бы не твоя любовь к Шейх̮у Тид͜жа̄нӣ, ты никогда бы не увидел меня» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б [Раскрытие Завесы]).

57. «Пророк сообщил мне, что тот, кто любит меня — возлюбленный Пророка и не умрёт, пока не станет святым (валӣ)» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣ [Книга «Воинство»])

58. «Пророк сказал мне: «Ты будешь среди тех, кто спасён, и каждый, кто любит тебя, среди тех, кто спасён. Ты — мой возлюбленный друг, и тот, кто любит тебя, тоже станет моим возлюбленным другом. Каждый, у кого твоя Ваз̣ӣфа, избавлен от геенны огненной» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣ [Книга «Воинство»]).

59. «Я спросил Пророка о тех, кто уже имеет вирд от других шейхов и желает иметь наш вирд: „Как им поступить?“ Пророк ответил: „О Ах̣мад! Скажи им, что мой вирд один из величайших, и этот вирд отменяет другие, и он содержит тайну всех вирдов. И для того, кто его придерживается и откажется от других, исходящих от других шейхов, не будет никакого вреда ни в этой жизни, ни после неё, он будет спасён. Этот вирд достаточен для него. В противном случае он должен будет оставить наш вирд, так как он не требует других“» (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Риса̄ла[т] ал-фад̣л ва ал-имтина̄н [Послание милости и благодарности])

«Пророк сказал мне: „Напиши письмо нашему сыну султану Сулайману ибн Мух̣аммаду, покровителю верующих, и сообщи ему, что нет на свете ничего достойнее и почётнее, чем мой вирд, который я продиктовал тебе. Пусть он читает его, ибо несомненно, Аллах очистит его жизнь на земле и после благодаря произнесению этого вирда“» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б [Раскрытие Завесы]).

60. «Что же касается возлюбленного, который не имеет молитвы, то он не покинет этот мир, пока не окажется среди святых (авлийā’)» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣ [Книга «Воинство»])

61. «Клянусь Истиной! Я никогда не подведу моих соседей по Великой Обители (за̄вия) ни в этой жизни, ни в следующей!» (Мух̣аммад ал-Х̣āфӣз̣ ал-Мис̣рӣ. Ал-Ифа̄да ал-Ах̣мадия).

62. «„Если я — дверь, ведущая к спасению каждого грешника, который прочно примкнул ко мне, ну, и хорошо. А иначе в чём же моё достоинство?“ Пророк сказал мне: „Ты — дверь, ведущая к спасению каждого грешника, который примкнул к тебе!“» (‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣ [Книга «Воинство»]).

63. «Если бы я выразил всё то, что Аллах даровал мне и моим сподвижникам в молитве „Открывающий“ (с̣ала̄т ал-Фа̄тих̣), то великие гностики были бы единодушны в том, что меня надо убить» (из посланий Сӣдӣ Мух̣аммада Ах̣мада Акансӯса). «Огромная милость, которую Аллах бережёт для произносящих молитву „Открывающий“ (с̣ала̄т ал-Фа̄тих̣) не может быть упомянута и не появится после» — Сӣдӣ ал-Х̣ад͜ж ал-Х̣арāзим комментирует: «Одна из причин этого заключается в том, что эта молитва является прямыми словами истины Божьей и поэтому не является творением человека». «И одно из достоинств этой молитвы в том, что она освобождает человека из преисподней… и тот, кто хоть однажды прочтёт её, тому Аллах простит прегрешения, даже если ему 100 000 лет» (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр).

64. «Один миллион учеников, умноженный до триллиона, включая женщин и джиннов, готовы получить самое возвышенное, совершенное и откровенное знание (ма’рифа), божественную любовь (мах̣абба), свидетельствование (мушāхада), непоколебимость (йак̣ӣн), осознание единства Бога (тавх̣ӣд), правила благородного поведения (’адаб), науки (‘улӯм), и стойкость духа (истик̣āма) из рук Шейх̮а (ر) » (‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Риса̄ла[т] ал-фад̣л ва ал-имтина̄н [Послание милости и благодарности]).

65. «Он [Шейх Тид͜жа̄нӣ] говорит вам, что никогда не умрёт» (Сӣдӣ Х̣а̄физ̣ ал-Фāсӣ из Афрада сказал, что это заявление принадлежит Сӣдӣ Мух̣аммаду ал-Га̄зӣ, современнику и сподвижнику нашего господина Шейха ’Абӣ а л-’Абба̄са Тид͜жа̄нӣ (ر) ) (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б [Раскрытие Завесы]).

66. «Ни один из сподвижников избранных людей не войдёт в Рай без подсчёта и без наказания, какие бы грехи и дурные поступки он не совершил, ни один, кроме меня». (Сӣдӣ ал-Х̣ад͜жи ‘Алӣ Х̣арāзим. Куннāш ал-Кабӣр)

67. «У каждого из моих сподвижников будет свой срединный мир (барзах̮), в котором он найдёт прибежище, и всё это только часть от тех даров, которые посылает Аллах Всевышний своей Любовью и Близостью».

68. «Сподвижники нашего Мастера переместятся и телом, и душой из своих могил в загробном мире (барзах̮) рядом с нашим господином Шейх̮ом (ر) . Некоторые из них даже посетят Великую Обитель (за̄вия), чтобы прочесть Ваз̣ӣфу, и, возможно, избранные из сподвижников заметят их» (Ал-К̣ут̣б Сӣдӣ ‘Алӣ Тама̄сӣнӣ. Цит. по: Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б [Раскрытие Завесы]).

69. «Однажды Мавлāнā Мух̣аммад ибн ‘Абӯ Нас̣р ал-‘Алавӣ прогуливался в районе аш-Шарāбилӣне в городе Фесе  и встретил нашего господина Шейх̮а ’Абӣ ал-‘Абба̄са Тид͜жа̄нӣ (ر)  стоящим на перекрёстке дорог Дарб Зук̣āк̣ ар-Равāх̣, а проходящие мимо люди смотрели на него с четырёх сторон. Когда он увидел нашего Мастера, то поприветствовал его и встал рядом, пока тот не ушёл вместе с ним к себе домой. Там он [ал-‘Алавӣ] спросил нашего господина: „О Мастер! Почему ты так долго стоял на этом месте?“ И Шейх̮ (ر)  ответил: „Божественное Присутствие сказало мне: Иди к рабам моим в моём образе. Тот, кто увидит тебя — увидит Меня“» (Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б [Раскрытие Завесы]. С. 289).

«Сказал господин наш Шейх̮ (ر) : „Воистину все святые (авлийā’) попадают в нашу общину и берут источник наш (часть Корана, читаемая ночью), и следуют нашим путём со времён сотворения мира и до Страшного Суда. Следовательно, Има̄м ал-Махдӣ появится в конце времён, и войдёт в нашу общину после кончины нашей и нашего перемещения в вечную обитель“ <...>

Группа сподвижников наших не объединилась бы „мистическими полюсами“ (ак̣т̣а̄б) общины, если бы не взвесила волосок из моря одного из них, и сейчас уже появился первый из них <...> Если бы не известили величайшие из полюсов (ак̣т̣а̄б) о том, что приготовил Аллах Всевышний для наших спутников (ас̣х̣āб) в Раю (д͜жанна), это привело бы к затруднениям на протяжении их жизней. И сказали они, что дарует нам наш Господь <...>

Я — господин избранников Божьих (саййид ал-авлийā’), подобно тому, каким был посланник Аллаха , господин пророков (саййид ал-анбийā’) <...> Не пьёт и не поит избранник Божий (валӣ) кроме как из моря нашего от сотворения мира до гласа трубы <...> Воистину, связь [мистических] полюсов (ак̣т̣а̄б) со мной подобна всеобщей связи с полюсами <...>

Воистину, для нас стоянка указывает на высоту достижения предела завесы с Аллахом Всевышним до момента, когда священно упоминание молитвы Его <...> Характер наш преобладает над всяким характером, и не побеждает его другой характер <...>

И сказал [наш Шейх̮] (ر), что был доволен им Аллах Всевышний, и указывал перстами своими, указательным и средним: „Дух его, [пророка] и дух мой прокладывают дорогу посланникам (русул) и пророкам (анбийā’) (ع). И дух мой прокладывает дорогу [мистическим] полюсам (ак̣т̣а̄б) извечно и навеки“ <...> Все пути, на которые вступает наше мистическое братство, делают их неистинными, и образ мысли наш управляет каждым образом мысли, и нет другого сознания, кроме нашего <...> Ал-Мух̣аммадиййу высоко чтил Аллах Всевышний. И на всех путях оберегал этот метод Аллах в мирской и других жизнях. И что до того, кто вступил в наше сообщество и отступил от него, то вступив в иное, поселяются с ним беды и несчастья в мирской и других жизнях, и никогда он не преуспеет <...>

И невозможно ни для одного из людей присоединиться ко всем праведникам Рая (д͜жанна) без расчёта и без наказания, кроме меня одного <...> Воистину, сподвижники наши до дня Страшного Суда не находятся с людьми вместе, но скрыты они в тени престола, в месте одиночества, и никто не приходит до вхождения в Рай (д͜жанна), кроме сподвижников Мух̣аммада (ر)  <...>

Сказал выдающийся учёный Сукайрид͜ж, что содержится в словах Пророка : „И твои факиры [35] (фук̣арā’ук) — мои факиры (фук̣арāӣ), и твои ученики (тилāмӣз̱ук) — мои ученики (тилāмӣз̱ӣ), и твои сподвижники (ас̣х̣āбук) — мои сподвижники (ас̣х̣āбӣ)“ <...> и узнал, что между сподвижниками его  и сподвижниками (ас̣х̣āб) этого Шейх̮а существует полная близость и родство, и ради этой близости они были с Аллахом, и воистину это было очевидно во все времена» [36].

Шейх Сӣдӣ ‘Умар ал-Фӯтӣ сообщает в книге Римāх̣ (Воинство), что его учитель и заместитель (муршид и мукаддам) из потомков Мух̣аммада (шурафā), Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Га̄лӣ ’Абӯ Т̣а̄либ ал-Идрӣсӣ ал-Х̣асанӣ ал-Фа̄сӣ (ум. 1244 / 1829) подтвердил, что наш господин Шейх̮ оставался на стоянке катмийа 30 лет. В Римāх̣ (Воинство) мы читаем интересные детали о притязаниях Шейх̮а на стоянку х̮а̄тимия.

Однажды ночью наш господин Шейх̮ спросил у собравшихся сподвижников: «Где Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Га̄лӣ?» Когда же тот явился, то наш Шейх̮ сказал: «Обе мои стопы покоятся на плечах каждого святого (валӣ)». Тогда Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Га̄лӣ сказал ему: «О Мастер! Пребываешь ли ты в состоянии сознания и присутствия разума или находишься в состоянии экстаза (х̣а̄л) и „растворения в Аллахе“ (фанā’)?» Шейх̮ ответил: «Я в состоянии полного сознания, слава Аллаху». Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Га̄лӣ ответил: «В таком случае как ты прокомментируешь слова Сӣдӣ ‘Абд ал-К̣а̄дира ад-Д͜жӣла̄нӣ „мои стопы покоятся на плечах каждого святого“?» И наш господин Шейх̮ ответил: «Ад-Д͜жӣла̄нӣ прав, но он имел в виду святых своего времени. Что же касается меня, то я сказал следующее: «Обе мои стопы покоятся на плечах всех святых от времен А̄дама до конца времён». Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Га̄лӣ ответил ему: «О Сӣдӣ! Что ты ответишь, если кто-нибудь скажет то же самое после тебя»? Он ответил: «После меня этого не скажет никто». Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Га̄лӣ сказал: «О Сӣдӣ! Ты ограничиваешь то, что всегда было широко открыто. Неужели Аллах не может возложить на другого святого божественные проявления, блага, высокие чины, знания Аллаха, тайны, высоту духовных стоянок (ах̣ва̄л) более значительные, чем те, что Он даровал тебе»? Наш Господин Шейх̮ сказал ему: «Конечно, Он может! Он способен сделать и большее, но Он не сделает, так как нет на это Его Воли. Неужели Он не смог бы создать другого человека пророком и послать человечеству, дав ему больше, чем Он даровал Мух̣аммаду ?» Сӣдӣ Мух̣аммад ал-Га̄лӣ ответил: «Конечно, Он смог бы, но на это не было Его Воли в Пред-сущем бытии». Наш Господин Шейх̮ потом добавил: «Эти два факта подобны. Аллах, вознесём Ему славу и молитвы, не желал этого в Пред-сущем бытии, и Его Знание не предопределило этого».

«Представьте, что Вы задались вопросом, — рассуждал шейх Сӣдӣ ‘Умар ал-Фӯтӣ, — как могут шейхи последних времён быть лучше, чем великие шейхи ранних времён, чьё совершенство распространилось и стало широко известно на западе и востоке, такие как шейх ‘Абд ал-К̣а̄дир ад-Д͜жӣла̄нӣ, шейх ‘Абӯ ал-Х̣асан Шāз̱илӣ и другие.

Мой ответ таков: «Благодаря тому, что Пророк Мух̣аммад был совершеннее, чем Ибра̄хӣм (Авраам), сердечный друг Аллаха, и Мӯса̄ (Моисей), и ‘Ӣса̄ (Иисус), и другие среди пророков и посланников (ع).  ‘Абӯ ал-Мава̄хиб ат-Тӯнисӣ (ум. 468/105) сказал: «Вы должны осознать высказывание: „Великие и истинные среди нищих духом покинули этот мир, но не исчезли в реальности. Они подобны сокровищу, которое скрывают хранители сокровищницы. Тем, кто придёт позже, Аллах может дать то, что сохранил от людей ушедших времён, также как Он даровал нашему господину Мух̣аммаду то, что не даровал другим пророкам до него“».

На 18-й день месяца с̣афар, спустя месяц и несколько дней после достижения наивысшей стадии — полюсовости (к̣ут̣бания), наш Господин Шейх̮ осознал свою великую духовную стоянку (мак̣а̄м ал-катмия) — Сокрытие тайн. Таким образом, он приобрёл славу титулом Сокрытый полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и Запечатанный перешеек (ал-барзах̮ ал-мах̣тӯм). Наш Господин Шейх̮ сказал: «Пророк сказал мне в состоянии бодрствования, а не сна, что я — Сокрытый полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и Запечатанный перешеек (ал-барзах̮ ал-мах̣тӯм)». Сущность этого ранга покрыта тайной. Пророк сказал: «Сокрытый полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) единственный, кого Аллах сокрыл от ангелов и пророков, за исключением меня». Согласно сведениям Сӣдӣ Мух̣аммада ал-Га̄лӣ ’Абӯ Т̣а̄либа (ум. 1244 / 1829), наш господин Шейх̮ прожил 30 лет на стоянке (мак̣а̄м) катмия. Религиозный учёный Сӣдӣ Мух̣аммад ибн ал-Мишрӣ (ум. 1224 / 1809) замечает в книге ад-Д͜жа̄ми‘ (Абсолютное): «Сокрытый полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) находится в положении, обращённом лицом к Мух̣аммадовой реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), которая не будет открыта ни для кого из величайших святых. Тем самым, именно его реальность в этой стоянке предназначена исключительно для него, и открыта Богу и Пророку , так как у него существует связь с Мух̣аммадовой реальностью (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа)».

В книге Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ (Драгоценности смыслов) наш господин Шейх̮ ‘Абӯ ал-’Абба̄с Тид͜жа̄нӣ процитировал следующее в отношении Мух̣аммадовой реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа): «Знай, что когда Аллах создал Мух̣аммадову реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), то Он поместил в неё всё, что предназначено для творения: знание, гнозис, тайны, явления, свет, а также и сам процесс творения по правилам и необходимым требованиям. Знай также, что Пророк , сейчас возносится в совершенном свидетельствовании Божественного таким образом, на который никто не может даже надеяться. Это совершенство не закончится во веки веков. И нет ничего в сущности бытия более достойного уважения и более значительного, чем Мух̣аммадова Реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), нет силы яснее и совершеннее. Опять же, она воистину недостижима и неузнаваема. ’Увайс ал-К̣āрāнӣ (ر)  сказал нашему господину ‘Умару и нашему господину ‘Алӣ (ع)  при встрече с ними: „Вы не видели ничего от Пророка , кроме Его тени“. Они ответили: „И даже Ибн ’Абӣ К̣ах̣āфа (наш господин ‘Абӯ Бакр)?“ Он ответил: „И даже Ибн ’Абӣ Кахāфа“. Он не сказал этого им, пока не достиг глубин познания, где искал сущность Мух̣аммадовой Реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа). Ему было сказано: „Появление этой сущности не ожидалось даже великими пророками, поэтому достижение её безнадёжно для любого на любой стоянке“. ‘Абӯ Йазӣд (ر)  сказал: „Я преодолевал глубины познания в поисках этой сущности (Мух̣аммадовой Реальности), и обнаружил тысячу завес из света между мною и ею. Если бы я приблизился даже к первой завесе, то сгорел бы, как волос, поднесённый к огню, поэтому я просто отложил попытки“».

Кроме этого, Шейх̮ ал-Исла̄м Сӣдӣ Ибра̄хӣм ибн ‘Абдаллāх Нӣа̄сс ал-Кӯлах̮ӣ (ум. 1390 / 1975) сказал: «Мух̣аммадова Реальность (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа) проявилась в существовании нашего Господина Шейх̮а, Сокрытого полюса (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и Печати святости (х̮а̄тим ал-вила̄йа) с начала мира и до его появления. Наш Шейх̮ — единственный святой, получивший Божественное откровение непосредственно от своего предка (Пророка ). Проявление Мух̣аммадовой реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа) в нашем Шейх̮е включает все атрибуты, которыми обладал и его предок — Пророк , за исключением пророчества. Именно по этой причине наш господин Шейх̮ назван лучшим из святых (авлийā’). Тот, кто пьёт из духовного моря Мух̣аммадовой Реальности (ал-х̮ак̣ӣк̣а ал-мух̣аммадийа), станет пророком, кроме нашего господина Шейх̮а Тид͜жа̄нӣ, который, испив из этого источника, стал не пророком, а [Божьим] избранником (валӣ). Шейх̮ Тид͜жа̄нӣ — источник святости, и всё сотворённое получает Божественное откровение от его сути от начала времён до Дня воскресения. Наш Шейх̮ сказал: „Мои обе стопы покоятся на плечах всех святых (авлийā’) со времён А̄дама до дня воскресения“. Я (Шейх Нӣа̄сс) говорю: „Нет противоречия в том, что он называет двумя стопами — это суфийское братство и его существование“. Он изрекал экстатические высказывания, что „Я — это Он, а Он — это Я, и если я задам тысячу вопросов, то получу одно слово в ответ“. Благодаря этому он стал Печатью святых (х̮āтим ал-авлийā’), подобно как Пророк стал Печатью пророков (х̮āтим ал-анбийā’). Суфийский метод Тид͜жа̄нӣ отменяет все суфийские братства также как Божественный закон (шарӣ‘а) отменяет все законы, существовавшие до него».

Шейх Сӣдӣ ‘Умар ал-Фӯтӣ (ум. 1279 / 1864) сообщил в книге Рима̄х̣ х̣изб ар-Рах̣ӣм (Воинство Милостивого Бога):

«Совершенство нашего Мастера объясняет то, что он — Печать святых (х̮а̄тим авлийā’), Глава познавших, Има̄м самых праведных, Опора „[мистических] полюсов“ (ак̣т̣а̄б) и заступников (агва̄с̱). Также он Сокрытый полюс (ал-к̣ут̣б ал-мактӯм) и Запечатанный перешеек (барзах̮), то есть тот, кто является посредником между пророками (анбийā’) и святыми (авлийā’), так что ни один из святых (авлийā’) независимо от значимости не может получить духовное излияние от Пророка , кроме как через его посредничество. В силу этого факта, не осмеливайся, о брат мой, отказываться от признания превосходства и благородства высшего Има̄ма. Первые из имамов и все мудрые святые (авлийā’) единодушно соглашались в том, что твёрдая убеждённость — это благая польза, а отрицание — потеря.

Знай, что в начале этой благословенной книги мы рассказали тебе об отрицающих. Мы были так многословны только для того, чтобы озвучить тебе совет и освободить тебя от последователей согласия, если ты не из тех, кто имеет прибыль от твёрдых убеждений. Позволь мне сказать: „Успех достигается с помощью Аллаха, ибо Он ведёт своей милостью по прямому пути“.

Знай, что тот, кто приступает к следующей части ради блага того, кто не ведает ни о знании, ни о дарах людей Аллаха, тот может выступить с двумя заявлениями: „Шейх̮ Тид͜жа̄нӣ восхвалял себя, а это осуждаемо“. Он может сказать, что Шейх̮ Тид͜жа̄нӣ сказал: „Блага, идущие через Пророка , снисходят на сущность пророков, и всё, что исходит от сущности пророков, проливается на мою сущность, и от меня распределяется всему сотворённому от начала мира до зова трубы“. К этому относятся и все сподвижники, то есть он выше всех сподвижников. Но это ошибочно. То же относится и к высказыванию Шейх̮а Тид͜жа̄нӣ: „Ни один святой (валӣ) не пьёт и не поит кроме как из нашего источника от начала мира до зова трубы“. Это также относится к его высказыванию: „Когда Аллах соберёт своих тварей в месте стояния, и глашатай возвестит во весь голос так, чтобы все стоящие слышали: "О люди последней уммы! Вот ваш Има̄м, от которого вы обретёте поддержку!"“ Это также относится к его высказыванию: „Дух Пророка и мой дух как два пальца — указательный и средний. Его дух поддерживает посланников и пророков, а мой дух поддерживает [мистические] полюса (ак̣т̣а̄б), отшельников и святых (авлийā’) испокон веков и навеки“. Это также относится к его высказыванию: „Обе мои ноги покоятся на плечах всех святых от А̄дама до гласа трубы“. Это также относится к его высказыванию: „Наша стоянка в присутствии Аллаха не будет достигнута ни одним святым, и никто к ней не приблизится независимо от его значимости. И среди всех святых и сподвижников до последнего гласа трубы нет никого, кто бы достиг её“. Это также относится к его высказыванию: „Жизни людей тратятся бездарно, кроме тех, кто практикует чтение молитвы "Открывающий" (с̣ала̄т ал-Фа̄тих̣), так как они получают и от этого мира, и от следующего“.

Согласно мнению противников, эти высказывания требуют признания превосходства нашего Мастера, а также людей его Пути (т̣арӣк̣а) над всеми сподвижниками. Успех достигается с помощью Аллаха, ибо Он ведёт своей милостью по прямому пути, и ответ будет следующим:

На первое заявление (Шейх̮ Тид͜жа̄нӣ восхвалял себя, и это осуждаемо) ответим: „Это неверно, как объясняется Х̣āфиз̣ом Д͜жала̄л ад-Дӣном ‘Абд ар-Рах̣ма̄ном ас-Суйӯт̣ӣ, это не самовосхваление“. Знатоки выдвигают два мнения на этот счёт. Первое — это то, что было сказано в период, когда он не осознавал свою духовную стоянку. В книге Ал-Аз̱ка̄р (Слова поминания Аллаха) Имāм Нававӣ заметил о тех, кто хвастается добродетелями:

„Следует знать, что те, кто упоминают свои добродетели, делятся на две категории: одну, достойную осуждения, и другую, достойную похвалы. Та, что достойна осуждения, делает это ради хвастовства, превосходства и подражания. В словах же достойного похвалы содержится религиозное благо, так как она превозносит правильное и светлое и осуждает неправедное и тёмное, или даёт хороший совет, или направляет к благу, или обучает, или наставляет, или напоминает, или примиряет двух людей, или выступает в свою защиту, или что-то подобное. Говоря о своих достоинствах, он пытается сделать свою речь более доступной и заслужить доверие. Он обращается с посланием: "Вы не найдёте того, что я скажу в обществе других, так как это идёт от сердца!" Многие религиозные тексты передают послания подобные тому, что сказал Пророк : "Я Пророк, и это не ложь, Я господин детей А̄дама, и это не хвастовство. Я первый из тех, перед кем разверзнется земля, и кто войдёт в Райский Сад. Я один из вас, кто лучше знает Аллаха, и один из вас, кто наиболее предан. Я живу в присутствии моего Господа"“.

Существует много похожих традиций. Пророк Йӯсуф (ع) сказал: „Сделай меня в ответе за сокровища земли. Я — знающий страж“. Пророк Шу‘айб (ع)  сказал: „Если Аллах пожелает, то Вы найдёте меня среди правых“. Как сообщается в сборниках хадисов С̣ах̣ӣх̣ ал-Бух̮āрӣ и Муслима, „‘Ус̱мāн (ر)  сказал, когда был пленён:

— Вам надлежит знать, что Посланник Аллаха однажды сказал: "Если кто-то выроет колодец в Риме, то его позовут в Райский сад". Я вырыл его.

Они верили в то, что он говорит правду“.

Нам сообщается у ал-Бух̮āрӣ, что народ Куфы жаловался ‘Умару ибн ал-Х̮ат̣т̣а̄бу (ر)  на Са‘да б. ‘Абӣ Вак̣к̣āс̣а (ر) , и говорил следующее: „Он не выполняет ритуальную молитву должным образом“. Са‘д ответил: „Я первый выпустил стрелу в сторону Аллаха. И мы участвовали в походах с Посланником Аллаха“.

Как сообщает ал-Бух̮āрӣ, ‘Алӣ (ع) , сказал: „Во имя того, кто создал живые души, посланник Аллаха провозгласил, что никто не будет любить меня кроме верующего, и никто не будет ненавидеть меня кроме неверующего“.

Сообщается у ал-Бух̮āрӣ, что ‘Абӯ Ва‘л сказал: „‘Абдаллāх ибн Мас‘ӯд (ر) обратился к нам:

— С помощью Аллаха, я получил от Посланника Аллаха 70 разрозненных сур, и сподвижники посланника Аллаха поняли, что я мог бы ознакомить их с книгой Аллаха, даже если я и не лучший из них. Если я узнаю, что есть кто-то более знающий, то сразу же отправлюсь к нему“.

У ал-Бух̮āрӣ сообщается, что Ибн ‘Абба̄са (ر) спросили о компенсации за кровь убитого (дийа), и он ответил: „Вы наткнулись на эксперта“, имея в виду себя…

Сообщений на эту тему слишком много, все они соответствуют тому, что мы упомянули в конце цитаты из Имāма Нававӣ: „Автор трактата Кашф заметил касательно высказывания Аллаха о пророке Йӯсуфе (ر) , что он (Йӯсуф) сказал:

— Не успеют принести еду, которой вас кормят, как ещё раньше я растолкую ваши сновидения. Это — часть того, чему научил меня мой Господь [37].

Это говорит о том, что если неизвестна степень знаний ученого человека, то он описывает себя в манере, этому соответствующей, и это не является самовосхвалением“.

Далее об этом сообщается у ‘Абӯ Са‘ида ал-К̣удӣрӣ (ر) , как упоминается у ат-Тирмиз̱ӣ и Ибн Х̣абба̄на, что ‘Абӯ Бакр (ر)  сказал: „Не я ли был первым, кто принял Ислам?“

Существует также свидетельство Ибн ‘Абӣ Шейба, согласно которому ‘Ус̱мāн ибн ‘Аффāн (ر)  сказал, когда был пленён: „Так и так упоминалось о тебе“. И сказал тогда ‘Ус̱мāн: „Откуда это пришло, когда десять лет я уединился от мира в присутствие Аллаха? Я — четвёртый, кто принял Ислам, и посланник Аллаха женил меня на своей дочери Рук̣айи, а потом на дочери Ум Кулс̱ӯм. Я дал обет преданности посланнику Аллаха этой рукой, и даже не прикасался ею до интимных частей своего тела. Я не преувеличивал и не сквернословил. Я не пил алкоголь ни в эпоху невежества, ни в период Ислама. Посланник Аллаха сказал: "Если кто-то купит этот кусок земли и подарит его мечети, то он будет позван в обитель Райского сада", и я купил его и передал мечети“.

<...> Второе условие, что это должно быть сделано со словами благословения Аллаху, как выражение благодарности и согласия с Его словами: „И возвещай о милости своего Господа“ [38].

Как свидетельствует ‘Абдаллāх ибн Ах̣мад ибн Х̣анбал, посланник Аллаха сказал: „Упоминание о благословении Аллаха есть форма признательности, а неупоминание — форма неблагодарности“. Учёный-эрудит шейх Шамс ад-Дӣн ибн К̣аййим высказался на эту тему так: „У одного содержания — одна единственная форма, но следует разбираться, что благословенно, а что порицаемо. К примеру, разговор о благословении есть знак благодарности, в то время как хвастовство — знак неблагодарности“. Он также процитировал высказывание ‘Ā’иши (ر), как свидетельствует Ибн Са‘д:

— Я превзошла жён Пророка по десяти признакам.

Её спросили:

— Что это за аспекты, о Мать правоверных?

Она ответила:

— До меня он никогда не женился на девственнице, и у него не было женщин, чьи родители были из числа мух̣ад͜жиров (переселенцев из Мекки в Медину), кроме меня. Аллах послал откровение о моей невиновности (когда меня ложно объявили в неверии). Д͜жибрӣл (ع) , принёс с небес шелковое одеяние и сказал Пророку: „Женись на ней, ибо она твоя жена!“ Он и я обычно купались в одной ванне, чего он не делал ни с одной из своих жен, кроме меня. Он обычно совершал ритуальную молитву, когда я лежала перед ним, и никогда не делал этого с другими жёнами. Иногда на него снисходило откровение, когда он был со мной, и этого не случалось, когда он был с другими жёнами. Аллах забрал его душу, когда он был между моей грудью и шеей. Он умер в ночь, которую обычно проводил со мной, и был похоронен в моём доме.

<…> Что касается второго утверждения (как сказали бы антагонисты, заявления Шейх̮а Ах̣мада Тид͜жа̄нӣ включают в себя мнения всех святых и также сподвижников, что неверно). Делая обобщения, но с явным акцентом, как подчёркивал Д͜жала̄л ад-Дӣн ас-Суйӯт̣ӣ, речь идёт не о восхвалении или хвастовстве. Учёные разделяются на две группы по этому вопросу. Некоторые из них рассматривают как обычай, а другие говорят: „Это относится к аналитическому процессу логического мышления“. Суть же заключается в том, что это пример обобщения с абсолютно специальным значением, которое не имеет объяснения с точки зрения юриспруденции. Он упоминает несколько примеров и доказательств по вопросу, о котором говорил: „Они [примеры и доказательства] включают это высказывание Аллаха: "Он уничтожает всякую вещь по велению своего Господа"“ [39]. Религиозные учёные сходятся во мнении, что это пример обобщения с абсолютно точным указанием, потому что это (буря наказаний) не разрушит ни ангелов, ни Трон (‘арш), ни Пьедестал (ал-курсӣ), ни небеса, ни землю, ни горы, ни оставшихся из человеческого рода кроме племени ‘Ад. Они также включили его высказывание: „Скажи: "Аллах — Творец всякой вещи"“ [40]. По этому вопросу религиозные учёные имеют единое мнение, что всякая вещь должна восприниматься индивидуально, так как Священная Сущность и Благородные Атрибуты нашего Господа не входят в это число, потому что они вечные и несотворённые. „Всякая вещь погибнет, кроме Его Лика“ [41].

Мнения всех религиозных учёных сходятся в том, что Аллах выделил как исключения Трон (‘арш) и Пьедестал (ал-курсӣ), Сад (д͜жанна) и Огонь (ан-на̄р) и то, что содержится в них обоих, а также духов. Существует также высказывание Пророка , переданное Ибн ‘Абӯ Шейбой со ссылкой на ‘Абӯ Хурайра и ‘Абӯ Дарда̄’: „Ни земля, ни небо не видели более искреннего человека, чем ‘Абӯ З̱арр“. Определённо это пример обобщения с частным указанием, так как не может иметь в виду ни Пророка , ни других пророков, ни Х̮ид̣ра, если установлено его существование.

Далее свидетельствует Ибн Шейба, говорящий в сборнике хадисов ал-Мус̣аннаф: „Знающий сказал нам со ссылкой на Исх̣āк̣а, что ‘Ас̣им ибн Д̣амра сказал, что Ал-Х̣ассан, сын ‘Алӣ (ع)  выступил с речью, когда ‘Алӣ был убит, в которой сказал:

— О люди Куфы! Живший среди вас человек был убит сегодня ночью, человек непревзойденный своими предками и несравнимый с поздними поколениями. Когда бы Пророк не послал его с миссией, Д͜жибрӣл будет справа от него, а Мӣкā’ӣл слева, так что он не воротится назад до победы“.

Ибн ’Абӣ Шейба также сказал:

— ‘Абдаллāх ибн ‘Умар сказал нам со ссылкой на ‘Исмā‘ӣла ибн ’Абӣ Х̮āлида, что Х̮убайра ибн Марйāм сказал: „Я слышал, что ал-Х̣ассан ибн ‘Алӣ говорит, что ‘Алӣ мёртв: "Вчера от нас ушёл человек, непревзойдённый своими предками и несравнимый с поздними поколениями"“.

„Это заявление ал-Х̣ассана, сына дочери Посланника Аллаха определённо является примером обобщения с частным указанием, так как логика разума не включает выражение „предки“, Возлюбленный Пророк и другие пророки, а также Д͜жибрӣл и другие ангелы. Ал-Х̣ассан не заявлял о превосходстве своего отца и не сравнивал его ни с кем из них. И не провозглашал он его превосходства над ‘Абӯ Бакром (ر). Он имел в виду только других, так как ни один умный человек не сомневается в этом. Если Вы знаете и понимаете то, что было сказано выше, то осознаете, что речь Шейх̮а Ах̣мада Тид͜жа̄нӣ по поводу его стоянки как посредника между Пророком и святыми (авлийā’) и его стопами, покоящимися на плечах всех святых от времён А̄дама до трубного гласа, не относится к сподвижникам (ر) . Это подтверждается фактом, о котором Шейх̮ открыто заявил, что сподвижник всегда останется совершеннее другого человека, даже если этот человек достигнет степени постижения интуитивного постижения Аллаха“».

(Перевод с английского)

[1] Има̄м — духовный предводитель.

[2] См. Толковый словарь арабского языка Ибн Манз̣ӯра: Лиса̄н ал-‘араб [Язык арабов]. Риса̄ла Д͜жӣм [Раздел «Джим»], 15.

[3] Мн. ч. от араб. бадӣл — заменитель; заместитель.

[4] Коран, 2 : 30. Здесь и далее используется перевод смыслов Корана Эльмира Кулиева. См. Коран : Перевод смыслов / Пре. С араб. Э.Р. Кулиева. — 2 изд. , испр. М. : Эсмо : Умма, 2016.

[5] То есть библейскому Сифу.

[6] То есть в Судный день (йаум ал-к̣ийа̄ма). См. Нахд͜ж ал-Хидāййа [Вершина ведения по прямому пути].

[7] В Судный день(йаум ал-к̣ийа̄ма).

[8] Цит. по: Тирмиз̱ӣ, ал-Х̣акӣм ат-. Х̮а̄тим ал-авлийā’. Бейрут, б. д. С. 421–422. — (Пер. с араб. на рус. яз.)

[9] Ибн ‘Арабӣ. Фус̣ус̣ ал-х̣икам [Геммы мудрости]. — (Пер. с араб. на рус. яз.)

[10] Там же.

[11] 599 г. х. по мусульманскому летоисчислению соответствует 1203 г. н. э.

[12] 1199 г. н. э.

[13] То есть Ибрагима, Моисея и Христа.

[14] Ибн ‘Арабӣ. Ал-Футӯх̣а̄т ал-Маккийа [Мекканские откровения]. — (Пер. с араб. на рус. яз.)

[15] Там же.

[16] Д͜жава̄хир ал-ма‘а̄нӣ ва булӯг ал-ама̄нӣ фӣ файд̣ Сӣдӣ ’Абӣ ал-‘Абба̄с ат-Тид͜жāнӣ (Драгоценности смыслов и постижений духовных излияний Сӣдӣ ’Абӣ ал-’Абба̄са ат-Тид͜жа̄нӣ) / Сост. Cӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Гл. 1. Байрӯт-Лубна̄н: Да̄р ал-кутуб ал-‘аламия, 1997.

[17] Ибн ‘Арабӣ. Ал-Футӯх̣а̄т ал-Маккийа [Мекканские откровения].

[18] Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б ‘амман Тала̄к̣ā ма‘а аш-Шейх̮ ат-Тид͜жāнӣ мин ал-ас̣х̣а̄б [Раскрытие Завесы: Библиографический словарь последователей духовного мастера ат-Тиджани]. Фес, 1907.

[19] Коран, 57 : 29.

[20] ‘Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣ х̣изб аррах̣ӣм ‘ала нух̣ӯр х̣изб аррад͜жӣм [Книга «Воинство Милостивого Бога против воинства проклятого Шейтана»].

[21] Cӣдӣ ‘Алӣ Х̣арāзим Баррāда. Куннāш ал-Кабӣр [Большой сборник].

[22] Умар б. Са‘ӣд ал-Фӯтӣ. Китāб Римāх̣ [Книга «Воинство»].

[23] Мух̣аммад ибн ал-Мишрӣ. Ад-Д͜жами‘а... [Абсолютное, отделяющее от познания Сокрытого полюса].

[24] Там же.

[25] Увайс ал-К̣а̄ра̄ни (594—657) — йеменский мусульманин. Жил во времена пророка Мухаммада. Погиб в Сиффинской битве, сражаясь в рядах ‘Алӣ ибн ’Абӣ Т̣āлиба.

[26] Имеется в виду второй Праведный халиф ‘Умар б. ал-Х̮ат̣т̣а̄б (585—644).

[27] Коран, 12 : 26.

[28] Пер. с араб. на рус. яз.

[29] Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кашф ал-Х̣ид͜жа̄б [Раскрытие Завесы].

[30] Мн. ч. от араб. х̮улук̣ (х̮улк̣) — нрав, черта, характер.

[31] Хашимиты — династия Исламских правителей, потомки Ха̄шима ибн ‘Абд Мана̄фа, прадеда пророка Мухаммада.

[32] Ах̣мад Сукайрид͜ж. Кита̄б ал-Игтиба̄т̣ [Книга ликования] — (Пер. с араб. на рус. яз.)

[33] Коран, 38 : 39.

[34] Коран, 56 : 40.

[35] То есть приверженцы суфизма.

[36] Пер. с араб. на рус. яз.

[37] Коран, 12 : 37.

[38] Коран, 93 : 11.

[39] Коран, 46 : 25.

[40] Коран, 13 : 16.

[41] Коран, 28 : 88.



Другие тексты раздела


Сверкающий Жених в Сокрытии и Печати
Линия Шейха Ах̣мада ат-Тид͜жа̄нӣ (ر)
Список сподвижников (ас̣х̣а̄б) Шейха Ах̣мада ат-Тид͜жа̄нӣ
Потомки Шейха Ах̣мада ат-Тид͜жа̄нӣ
Тид͜жа̄нийские повествования (избранное из книги «Китāб аш-Шамā’ил ат-Тид͜жа̄ния» шейха Сукайрид͜жа)
Шейх Ах̣мад Тид͜жа̄нӣ и Священный закон ‘Исла̄ма (шарӣ‘ат)
Письмо Шейха Ах̣мада Тид͜жа̄нӣ Султ̣āну Сулаймāну (ر)
Жестокосердие
Испытания и их облегчение